Rochereau Et L'Orchestre Africa Fiesta — Mokolo Nakokufa song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Mokolo Nakokufa" by Rochereau Et L'Orchestre Africa Fiesta.
Lyrics
Mokolo mosusu ngai nakanisi
Naloti lokola ngai nakolala
Ah mama ha
Mokolo nakokufa
Mokolo nakokufa, nani akolela nga
Nakoyeba te oh
Tika namilela
Liwa ya zamba soki mpe liwa ya mboka
Liwa ya mpasi soki mpe liwa ya mayi
Oh mama uh
Mokolo nakokufa
Mokolo nakokufa, ngai motu ya pauvre
Nakanisa Ida mwasi oyo nabala
Nakanisa kaka bana nabota
Nasepela kaka mpasi ya mokili ezali kotikala
Mokolo nakokufa
Mokolo nakokufa, ngáí moto ya mbóngo
Nakanisa falánga míngi óyo natíkí
Nakanisa lopángo na bakaminyó
Nakanisa bána ngáí natínda na Mpótó
Mamá uh
Mokolo nakokufa
Mokolo nakokufa, ngáí moto ya kwíti
Nakanisa kopó ya masanga na ngai
Nakanisa níni kaka súka ya sánzá
Ntángo namelaka ngáí na baníngá
Ah Mamá ha
Mokolo nakokufa
Mokolo nakokufa, ngáí mwásí ya ndúmbá
Nakanisa níni káka perruque na ngá
Nakanisa níni káka na bilambá na nga
Nakolela káka African-Fiesta etíkala
Mamá
Mokolo nakokufa
Mokolo nakokufa, nani akolela nga
Nakoyeba te o
Tika namilela
Liwa ya zamba soki mpe liwa ya mboka
Liwa ya mpasi soki mpe liwa ya mayi
Oh mama
Mokolo nakokufa
Mokolo nakokufa, ngáí moto ya kwíti
Nakanisa kopó ya masanga na ngai
Nakanisa níni kaka súka ya sánzá
Ntángo namelaka ngáí na baníngá
Ah Mamá uh
Mokolo nakokufa
Mokolo nakokufa, ngáí mwásí ya ndúmbá
Nakanisa níni káka perruque na ngá
Nakanisa níni káka bilambá na nga
Nakolela káka African-Fiesta etíkala
Mamá
Mokolo nakokufa
Lyrics translation
By canaan in the mosusu
Hello Naloti sleep with you
What mother Ah
Death in the
In this death, the number of scroll by
Oh Nakoyeba letter
Of namilela
Then fall fall then hold impi amended amended
Impi then amended amended mpasi fall fall mayi
Oh mother oh
Death in the
In the death, by car pauvre amended
Oyo base kunakana it that Long
They kunakana of any quarterly
Mpasi is amended kotikala of your pan
Death in the
In the death, mbóngo amended ngáí car
Falánga natíkí kunakana óyo míngi
Any bakaminyó lopángo kunakana
Any natínda Mpótó kunakana bána ngáí
Oh Mamá
Death in the
In the death, kwíti amended ngáí car
Any kopó kunakana amended by the gates
Níni of súka kunakana amended sánzá
Any baníngá Ntángo ngáí namelaka
Mamá crafts fair
Death in the
In the death, ndúmbá amended mwásí ngáí
Káka kunakana níni any ngá perruque
Any age any kunakana níni bilambá káka
This is the káka African-Fiesta etíkala
Mamá
Death in the
In this death, the number of scroll by
Nakoyeba letter o
Of namilela
Then fall fall then hold impi amended amended
Impi then amended amended mpasi fall fall mayi
Oh mother
Death in the
In the death, kwíti amended ngáí car
Any kopó kunakana amended by the gates
Níni of súka kunakana amended sánzá
Any baníngá Ntángo ngáí namelaka
Ah oh Mamá
Death in the
In the death, ndúmbá amended mwásí ngáí
Káka kunakana níni any ngá perruque
Káka níni bilambá kunakana any age
This is the káka African-Fiesta etíkala
Mamá
Death in the