Roberto Goyeneche — Recuerdo Malevo song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Recuerdo Malevo" by Roberto Goyeneche.

Lyrics

Era mi pebeta, una flor maleva,
mas linda que un día dorado de sol.
Trenzas renegridas, mirada que ruega,
boca palpitante de fuego y amor.
Para conquistarla yo me jugue entero,
no valia la pena sin ella vivir.
Peleando con taitas en un entrevero,
pense que era lindo por ella morir.
Tiempo viejo,
caravana,
fugitiva,
donde estas.
Florido tiempo que añoro,
por sus caminos de olvido
viajan visiones que lloro,
sueño querido que te alejas.
Tiempo viejo,
caravana,
fugitiva,
donde estas.
Cinco años pasaron
de la primer cita,
burlon, el destino,
me obligo a volver.
Que viejos los ojos
de la muchachita,
que un dia, riendo
me enseño a querer.
Fuimos sin pensarlo
como dos extraños,
su boca marchita
y mi suspirar.
Habiendo cenizas
de los desengaños,
el recuerdo amigo
es mejor borrar.
Tiempo viejo,
caravana,
fugitiva,
donde estas.
Florido tiempo que anoro,
por sus caminos de olvido
viajan ambiciones que lloro
sueño querido que te alejas.
Tiempo viejo,
caravana,
fugitiva,
donde estas.

Lyrics translation

It was my pebeta, a maleva flower,
more beautiful than a golden day of sunshine.
Renegade braids, begging look,
throbbing mouth of fire and love.
To conquer it I play myself whole,
it wasn't worth it without her living.
Fighting with taitas in a window,
I thought it was nice for her to die.
Old time,
caravan,
fugitive,
Where Are you?
Flowery time I long for,
by their ways of oblivion
they travel visions that I cry,
dear dream that you walk away.
Old time,
caravan,
fugitive,
Where Are you?
Five years passed
from the first appointment,
burlon, fate,
I force myself to come back.
That old eyes
from the little girl,
that one day, laughing
he taught me to love.
We went without thinking
like two strangers,
his mouth withered
and my sigh.
Having Ashes
of disappointments,
the memory friend
it's better to erase.
Old time,
caravan,
fugitive,
Where Are you?
Flowery time that anoro,
by their ways of oblivion
traveling ambitions I cry
dear dream that you walk away.
Old time,
caravan,
fugitive,
Where Are you?