Roberto Angelini — Fiorirari song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Fiorirari" by Roberto Angelini.
Lyrics
L’asfato bagnato riflette il mio viso
Stanco
A largo una nave scompare nel vento
E intanto…
Penso alle maschere e alle apparenze
E ai loro limiti
Rivedo mia madre e le sue scelte
Che oggi sono lividi
Dimmi, dimmi, dimmi noi
Che c’entriamo?
Stringimi le mani dolcemente
Fammi sentire meno solo…
Meno solo
L’asfalto ora e' asciutto e resta soltanto
Un ricordo
A lungo ho immaginato il giorno
Del mio ritorno…
E penso alle chiacchere, alle ossessioni
E alle manie
Rivedo mio padre e le sue rinunce
Non voglio che siano anche le mie…
Dimmi, dimmi, dimmi noi
Cosa siamo?
Fiori rari nel deserto
O nani da giardino?
Dimmi, dimmi, dimmi quando tornera'
Il sereno
Stringimi le mani forte
Che ora andiamo
Ora andiamo…
E dove non si va, andremo…
Dove non si va…
Andremo
(Grazie a geishaisterica per questo testo)
Lyrics translation
Wet asphalt reflects my face
Tired
At sea a ship disappears in the wind
And meanwhile…
I think of masks and appearances
And to their limits
I see my mother and her choices again
That today are bruises
Tell me, tell me, tell us
What do we have to do with this?
Shake my hands gently
Make me feel less lonely…
Less only
The asphalt is now dry and only remains
Memory
For a long time I imagined the day
Of my return…
And I think of the chatter, the obsessions
And mania
I see my father and his renunciations
I don't want them to be mine, too.…
Tell me, tell me, tell us
What are we?
Rare flowers in the desert
Or garden dwarfs?
Tell me, tell me, tell me when he'll be back
The serene
Hold my hands tight
What time we go
Now let's go…
And where you do not go, we will go…
Where you don't go…
Go
(Thanks to geishaisterica for this text)