Robert Charlebois — Sûrement Hong-Kong song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Sûrement Hong-Kong" by Robert Charlebois.
Lyrics
Il y a une île
Une île en ville
Tranchée en hostie
En hostie-ville
Pleine de bacilles
Ou de bibittes, de bibittes
Ou de bibittes, de bibittes
Comme vous voudrez
Il y a une, il y a, il y a, il y a
Il y a une île en ville
Tranchée en hostie
Une ville où se pile
Les gens sur les pieds
Où se profilent de grand curés
Où défroquer? Ou défroqués
Comme vous voudrez
Il y a une, il y a, il y a, il y a
Il y a une île en ville
Tranchée en hostie
Toute avalée par le fleuve
Île aura du mal à digérer
Gérer les miles d’watt de piles
Ou de batteries
Comme vous voudrez
Il y a une, il y a, il y a, il y a
Il y a une île en ville
Tranchée en hostie
Les piles, les piles
Qui illuminent les villes, les villes
Les lumières de mon hostie de ville
Ou de mon expo de ville
Comme vous voudrez
Il y a une, il y a, il y a, il y a
Il y a une île en ville
Tranchée
Lyrics translation
There is an island
An island in town
Trench in host
In host-city
Full of bacilli
Or bibittas, bibittas
Or bibittas, bibittas
As you wish
There's a, there's, there's, there's
There is an island in town
Trench in host
A city where stacks
People on the feet
Where are looming High Priests
Where to unpack? Or broken
As you wish
There's a, there's, there's, there's
There is an island in town
Trench in host
All swallowed by the river
Island will have trouble digesting
Manage battery Watt miles
Or batteries
As you wish
There's a, there's, there's, there's
There is an island in town
Trench in host
Batteries, batteries
That illuminate the cities, the cities
The lights of my host city
Or My City expo
As you wish
There's a, there's, there's, there's
There is an island in town
Trench