Rob De Nijs — Liefste song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Liefste" by Rob De Nijs.
Lyrics
M’n hand aan 't gas, de motor loeit
Ver van huis, de afstand groeit
Ik ben op de vlucht — een roemloos eind
Vanacht zal ik Mojacar zijn
En als ik dat maar eenmaal red
Een café solo, en een bed
Hotels genoeg, waar ik ook kom
Ik reken af, ik kijk niet om
Ik zie je voor me dag en nacht
Maar denk nou niet dat ik op je wacht
Liefste, ik kan niet zonder jou
Zonder jou kan ik niet leven
Oh, liefste, ik kan best zonder jou
Je hebt alles gegeven aan mij — laat me vrij
Ik loop op 't strand, langs een donker terras
De maan was een vriend, toen jij bij me was
En morgen de zon — ik voel me fijn
Ik zal genieten vooral van de wijn
Eindelijk had ik de tijd om van alles te doen
Dus ook te tijd om te denken aan toen
Ik wou je wel schrijven: Ik ben 'r doorheen
Maar god, ik ben nog steeds alleen
Ik zie je voor me dag en nacht
Maar denk nou niet dak ik op je wacht
Liefste, ik niet zonder jou
Zonder jou kan ik niet leven
Oh liefste, ik kan best zonder jou
Je hebt niet meer te geven aan mij — blijf bij mij
Waar ben je nu
Lyrics translation
My hand's on the gas, the engine's ringing.
Far from home, the distance grows
I'm on the run - a glorious end
Tonight I'll be Mojacar
And once I make it
A café solo, and a bed
Hotels enough, wherever I go
I'll take care of it. I won't look back.
I see you day and night
But don't think I'm waiting for you.
Darling, I can't live without you
I can't live without you.
Oh, darling, I can do without you.
You've given everything to me — release me
I walk on the beach, along a dark terrace.
The moon was a friend when you were with me.
And Tomorrow The Sun - I feel fine
I will especially enjoy the wine
At last I had time to do all sorts of things
So also time to think about then
I wanted to write to you, " I'm through."
But god, I'm still alone.
I see you day and night
But don't think I'll wait for you
Darling, I don't need you
I can't live without you.
Oh dear, I can do without you
You have no more to give to me — stay with me
Where Are you now?