Rob De Nijs — Backstage Blues song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Backstage Blues" by Rob De Nijs.
Lyrics
Als ze allemaal naar huis zijn
Gaat 't koude licht weer aan
Honderd leeggedronken glazen
En 'n druppelende kraan
In de zaal de lege stoelen
En 't podium weer kaal
Ik hoor de laatste auto starten
Weer naar huis toe, allemaal
Allemaal
Na de show, na de show
Slaat de stilte toe
Staar ik naar m’n eigen foto en ik zeg: hey, you
Weet je niet meer waar je heen moet
Geef 't nou maar toe
Je hebt de backstage
De backstage blues
De mevrouw van de kantine
Doet de ijskast weer op slot
'k Heb genoeg adrenaline
Maar 't kan geen kant meer op
Kan alleen nog een keer plassen
Op de peuken in de plee
En de kleedkamer ontkleden
'k Neem alleen de bloemen mee
De bloemen mee
Aan de bar tapt een lolita
Nog een pilsje voor de band
Met een oogje op de drummer
Welkom thuis, in glamourland
En in de hoek zingt dan een zanger
Met een rauwe whiskystem
Ouwe liedjes van verlangen
Die ik allemaal ken
Allemaal
Lyrics translation
When they've all gone home
Will the cold light come back on?
One hundred drinks, all drunk.
And a dripping crane
In the Hall the empty seats
And the stage is bald again.
I hear the last car start.
Back home, all of you.
All
After the show, after the show
The silence strikes
I stare at my own picture and I say, " hey, you."
Don't you remember where to go?
Just admit it.
You have the backstage
The backstage blues
The lady from the canteen
Locks the fridge again
I've got plenty of adrenaline.
But there's nowhere left to go
Can only pee again
On the smokes in the toilet
And undress the dressing room
I'll just take the flowers.
Bring the flowers
At the bar a lolita tap
Another beer for the band
With an eye on the drummer
Welcome home, to glamourland
And in the corner a singer sings
With a raw whiskey system
Old songs of desire
All I know
All