Riger — Welk song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Welk" by Riger.

Lyrics

Aus dem Schlaf der Glorien bin ich erwacht
Ich schaue aus Vergangenem
Und nichts ist wie es war!
Doch kämpfet mit Geiste
Kämpfet mit Kraft
Kämpfet mit Wissen
Und jeglicher Macht
Ihr findet die Gegner
Vielleicht auch in Euch selbst
Bekämpfet sie mit Inbrunst
Für eine neue doch alte Welt
Ich sehe die Seelen wie modrige Blätter
So unbedeutend und leer
…alles scheint mir welk
…alles scheint mir welk
Ich sehe diese Fratzen — einst Gesichter
Stolze Häupter wurden schwer
Ich sehe nur Falschheit in vieler Herz
Und wundere mich — was ist geschehen?
Was ist bloß geschehen?
Wofür man stand windet sich in Agonie
Wo ist der Stolz, ist er verbrannt?
Ist feig' und müde heut' jede Hand?
Doch nur der Schein ist welk
Nur der Schein!
Und ich ahne dieser Welt Zerbrechen
Daß starke Menschen sich wieder erheben
Ich ahne dieser Feigheit ein schnelles Ende
Und daß ein Jeder einen stolzen Weg geht

Lyrics translation

From the sleep of glory I am awakened
I look from past
And nothing is as it was!
But fight with spirit
Fight with strength
Fight with Knowledge
And everyone's power
You will find the opponents
Maybe even in yourself
Fight them with fervour
For a new but old world
I see the souls like musty leaves
So insignificant and empty
...everything seems to me withered
...everything seems to me withered
I see these grimaces-once faces
Proud heads became heavy
I see only falsehood in many hearts
And wonder — what happened?
What happened?
What you stand for winds in agony
Where is the pride, is it burned?
Is every hand cowardly and tired today?
But only the appearance is withered
Only appearances!
And I suspect this world will break
That strong people rise again
I anticipate a quick end to this cowardice
And that each one goes a proud way