Richard Cocciante — Au clair de tes silences song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Au clair de tes silences" by Richard Cocciante.

Lyrics

Au clair de ses grands yeux
Je n'irais plus dormir
Au clair de ses grands yeux
Je n'irais plus mourir
Au clair de ses matins
Où dorment ses soleils
Au clair de mon chagrin
S'envole l'hirondelle
Au clair de ses histoires
Je n'existerai plus
Au clair de sa mémoire
Un jour je me suis perdu

Mais ce qu'elle ne sait pas
C'est que je l'aime encore
Mais ce qu'elle n'entends pas
C'est que je l'aime fort
Au clair de ses silences
J'ai brisé mon amour
Comme des vagues blanches
Sur des rochers trop lourds
Comme un oiseau blessé
Qui a brisé ses ailes
Je voudrais m'arrêter
Et éteindre le ciel
Je voudrais m'allonger
Et tuer le soleil

Au clair des jours qui passent
Le temps pose ses heures
Et son sourire s'efface
Et j'ai le cœur qui pleure
Aujourd'hui, je suis mort
Parce qu'elle, elle vie encore
Sans moi
et qu'elle m'oublie
Au clair de chaque nuit
Et je la hais d'amour
Au plus profond de moi
Et je l'aime toujours
Mais elle ne revient pas

Lyrics translation

In the light of her big eyes I wouldn't go to sleep in the light of her big eyes I wouldn't go to die in the light of her mornings where her Suns sleep in the light of my grief the swallow flies in the light of her stories I won't exist in the light of her memory one day I got lost but what she doesn't know is that I still love her but what she doesn't hear is that I love her strong in the light of her silences I broke my love like white waves on rocks too heavy as a wounded bird that broke its wings I would like to stop and extinguish the sky I would like to lie down and kill the sun in the light of the days that pass the time sets its hours and its smile fades and I have the heart that cries today, I died because she, she still lives without me and she forgets me in the light of every night and I hate love deep within me and I still love her but she does not return