Ricet Barrier — Isabelle, v'là l'printemps song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Isabelle, v'là l'printemps" by Ricet Barrier.
Lyrics
Isabelle, debout! Voil� le printemps!
Eh ben, vas-y! Ah cette feignante vieux!
Bon dieu, voil� le printemps qui s’am�ne.
Va falloir retourner aux champs.
Labourer, sarcler, toute la semaine
Bon dieu, le printemps c’est fatiguant.
Fini de faire la cour aux fumelles, les soirs d’hiver � la veill�e.
Quand le printemps vient, tire la ridelle
Tout le monde aux champs jusqu’au coucher.
Oh ouais, vieux! Isabelle! Faut que je ferre le cheval!
Am�ne l’enclume! Eh ben, vas-y! Oh cette feignante vieux!
Le printemps on dit que �a sent la rose, le lilas et puis le jasmin.
Pour moi, le printemps �a sent autre chose
Puisqu’on cure la tonne � purin.
Finis de faire la cour aux fumelles, les soirs d’hiver � la veill�e
Le printemps fait gonfler les mamelles
C’est celles des vaches qu’il faut tirer.
Ouais, vieux! Isabelle! Tiens bon le taureau! J’am�ne Blanchette!
Eh ben, vas-y! Ah cette nom de dieu de feignante!
Au printemps, on dit que les gamines
Elles se mettent des robes claires � pompons.
Je la vois l’Isabelle en mousseline, en train de curer l’auge � cochons.
Fini de faire la cour aux fumelles, les soirs d’hiver � la veill�e.
Il n’y a plus de m�les n’y a plus de fumelles
Quand le charan�on y se met dans le bl�.
Oh l�, vieux! C’est ben la catastrophe, �a! Isabelle!
Pousse un peu le tracteur! Je suis embourb�! Eh ben, vas-y!
Oh cette, oh cette!
Le bl� jaunit, le printemps se termine, arrive le repos de la Saint-Jean
Les gars vont courir les gamines
Ils vont se faire des choses les «malhounn�tes».
On va faire la cour aux fumelles puisque la Saint-Jean est revenue.
Viens t’en par l� mon Isabelle, on va rattraper le temps perdu.
Ouh t’iou! Eh ben, vas-y! Oh cette feignante!
Lyrics translation
Isabelle, get up! Here comes spring!
Well, go ahead! Ah that feign old man!
For God's sake, here comes spring.
We'll have to go back to the fields.
Plowing, weeding, all week
God, spring is tiring.
Finished doing the courtyard with fumelles, winter evenings cœur La veill cœur e.
When spring comes, pull the curtain
Everybody to the fields till bedtime.
Oh yeah, man! Isabelle! I have to ride the horse!
We got our anvil! Well, go ahead! Oh that feisty old man!
In the spring it is said that Tezo smelled rose, lilac and then Jasmine.
For me, spring felt something else
Since we cure the tous Purin ton.
End of making the courtyard with fumelles, winter evenings cœur La veill cœur e
Spring makes the udders swell
Those are the cows you have to shoot.
Yeah, man! Isabelle! Hold on to the bull! J'am tout ne Blanchette!
Well, go ahead! Oh, that feignante God's name!
In the spring, it is said that the
They put on light dresses and pompoms.
I see her as Isabelle in muslin, curating the trough of pigs.
Finished doing the courtyard with fumelles, winter evenings cœur La veill cœur e.
There are no more M chors there are no more fumelles
When the Charan is put in the BL is.
Oh, yeah, man! It's a disaster! Isabelle!
Push the tractor a little! I'm stuck! Well, go ahead!
Oh this, oh this!
The bl ceur jaunit, spring ends, comes the rest of the Saint-Jean
Guys are going to run the girls
They're going to do things to each other.
We're going to court the fumelles since Saint John is back.
Come get my Isabelle, we'll make up for lost time.
Ouch t'iou! Well, go ahead! Oh, that feignant!