Riccardo Fogli — A metà del viaggio song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "A metà del viaggio" by Riccardo Fogli.
Lyrics
Segui la verità
di questo uomo che a metà del viaggio
si guarda indietro per dare senso al suo coraggio:
come affrontarlo adesso,
questo presente stanco;
cerca te stesso, non seguire il branco.
Segui la verità
che non ha leggi e che non ha frontiere,
che è dentro quello che senti, non nel tuo mestiere
come cantare adesso tra fallimenti e guerre:
segui te stesso, anima ribelle.
Dobbiamo crederci ancora, questa è la nostra verità,
la stessa rabbia di allora e quella stessa ingenuità,
quando suonavo con voi
con i capelli più lunghi e la voglia di andare al di là:
finivano gli anni sessanta cambiava un’età.
Segui la verità
di quel ragazzo che non va più a scuola,
che va a suonare di notte e il giorno poi lavora;
e la celebrità, questo sentirsi soli:
ero nel gruppo e già ne stavo fuori.
dobbiamo crederci ancora, questa è la nostra verità,
la stessa rabbia di allora e quella stessa ingenuità,
quando mi accorsi di lei
e poi scappare, cadere, sbagliare, cercare un perché:
finivano gli anni settanta, tornavo da te.
Fuori dalla città con te per ritrovarmi dentro,
è la mia storia di ragazzo che
protesta e non ci sta.
Dobbiamo crederci ancora, questa è la nostra verità,
la stessa rabbia di allora e quella stessa ingenuità,
quando mi accorsi di lei
e poi scappare, cadere, sbagliare, cercare un perché
finivano gli anni settanta, tornavo da te.
Lyrics translation
Follow the truth
about this man who halfway through the trip
he looks back to make sense of his courage:
how to deal with it now,
this tired present;
look for yourself, do not follow the pack.
Follow the truth
who has no laws and who has no borders,
which is inside what you feel, not in your trade
how to sing now between failures and wars:
follow yourself, Rebel Soul.
We must believe again, this is our truth,
the same anger then and that same naivety,
when I played with you
with longer hair and the desire to go beyond:
as the Sixties ended, an age changed.
Follow the truth
that boy who doesn't go to school anymore,
who goes to play at night and then works day;
and celebrity, this feeling lonely:
I was in the group and I was already out of it.
we must believe again, this is our truth,
the same anger then and that same naivety,
when I noticed her
and then run away, Fall, make mistakes, look for a why:
the Seventies were over, I was coming back to you.
Out of town with you to find me inside,
it's my boy story that
protest and not fit.
We must believe again, this is our truth,
the same anger then and that same naivety,
when I noticed her
and then run away, Fall, make mistakes, look for a why
the Seventies were over, I was coming back to you.