Renaud — Le blues de la Porte d'Orléans song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Le blues de la Porte d'Orléans" by Renaud.
Lyrics
Puisque les Basques et les Bretons
Les Alsaciens les Occitants
Les Corses les Chtimis les Wallons
Y veulent tous être indépendants
Puisqu’y veulent tous l’autonomie
Qu'à priori y ont pas torts
Bah c’est décidé moi aussi
J’prends ma guitare et j’cris bien fort
Que je suis le séparatiste
Du 14ème arrondissement
Oui que je suis l’autonomiste
De la Porte d’Orléans
Le 14ème arrondissement
C’est mon quartier d’puis 25 berges
C’est dans ses rues que j’passe mon temps
Dans ses bistrots que je gamberge
Quand je m’balade au long d’ses rues
J’peux pas oublier qu’autrefois
Vercingétorix s’est battu
Tout près du métro «Alésia "
Moi je suis le séparatiste
Du 14ème arrondissement
Oui moi je suis l’autonomiste
De la Porte d’Orléans
Le 14ème arrondissement
Possède sa langue et sa culture
Et l’autoroute Porte d’Orléans
C’est le début d’la côte d’usure
Dans le 13ème j’ai des copains
Qu’on un peu les mêmes idées qu’moi
On va faire un programme commun
Aux élections on s’présentera
Car moi je suis l’séparatiste
Du 14ème arrondissement
Oui moi je suis l’autonomiste
De la Porte d’Orléans
Bien sûr la Seine nous arrose pas
Mais ça peut toujours s’arranger
A coups d’pétitions pourquoi pas
On pourrait p’t'être la détourner
Tout ça pour dire que l'14ème
C’est un quartier qu’est pas banal
A part les flics qu’y sont les même
Que dans l’reste de la capitale
Moi je suis le séparatiste
Du 14ème arrondissement
Oui moi je suis l’autonomiste
De la Porte d’Orléans.
Lyrics translation
Since the Basques and Bretons
The Alsatians the Occitants
The Corsicans the Chtimis the Wallons
They all want to be independent
Since everyone wants autonomy
That a priori are not wrong
Bah it's decided Me Too
I take my guitar and I scream very loudly
That I am the separatist
Of the 14th arrondissement
Yes that I am the autonomist
From the Porte d'orléans
The 14th arrondissement
This is my neighborhood of then 25 banks
It is in its streets that I spend my time
In his bistros that I frolic
When I walk along its streets
I can't forget that Once Upon a time
Vercingetorix fought
Very close to the Metro " Alesia "
I am the separatist
Of the 14th arrondissement
Yes I am the autonomist
From the Porte d'orléans
The 14th arrondissement
Has its language and culture
And the Porte d'orléans motorway
This is the beginning of the wear rib
In the 13th I have friends
That we a little the same ideas as me
We're gonna do a joint program.
In the elections we will run
Because I am the separatist
Of the 14th arrondissement
Yes I am the autonomist
From the Porte d'orléans
Of course the Seine does not Water us
But it can always work out
A petitions why not
We could be hijacking her.
All this to say that the 14th
This is a neighborhood that is not banal
Except the cops are the same
Than in the rest of the capital
I am the separatist
Of the 14th arrondissement
Yes I am the autonomist
From the Orleans Gate.