Reinhard Mey — Novemberlied song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Novemberlied" by Reinhard Mey.
Lyrics
Der Herbs färbt letzte Blätter rot
Vorbei sind Sommerfeste
Und mancher Baum steht da wie tot
Hat schwarze, kahle Äste
Es pfeift der Wind
Und Regen rinnt
Das Herz friert in der Nässe
Und die Gesichter der Mädchen sind
Von weißer, fahler Blässe
Zum letzten Mahl in diesem Jahr
Schmückt man mit Grün die Gräber
Gedenkt der Helden, weint sogar
Doch sowas tut nicht jeder
Wer denkt daran
Dass Mann für Mann
Auch heut' im Krieg noch sterben
Und dass die Großen auf dieser Welt
Um neue Opfer werben
Wir leben noch und das ist schön
Wir haben keine Sorgen
Komm, lasst uns heut' zum Tanze geh’n
Gestorben wird erst morgen
Lyrics translation
The herb stains last leaves red
Summer festivals are over
And many a tree stands there as dead
Has black, bare branches
The wind whistles
And rain runs down
The heart freezes in the wet
And the faces of the girls are
Of white, pale pallor
To the last meal this year
Decorate the graves with green
Remember the heroes, even cry
But something does not everyone
Who thinks about it
That man for Man
Still dying in the war today
And that the great ones in this world
To advertise new victims
We are still alive and this is beautiful
We have no Worries
Come, let's go to the dance today
Will not die until tomorrow