Reinhard Mey — Mein Land song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Mein Land" by Reinhard Mey.
Lyrics
Mein dunkles Land der Opfer und der Täter
Ich trage einen Teil von deiner Schuld
Land der Verratenen und der Verräter
Ich übe mit dir Demut und Geduld
Mein graues Land, das bitter und geschunden
Sich selbst verneint bis zur Erbärmlichkeit
Ich leide mit dir und an deinen Wunden
Und weiss, die heilen auch nicht mit der Zeit
Mein helles Land der mutigen und stillen
Aufrechten, unerkannt und ungenannt
Ich finde mich in deinem Freiheitswillen:
Mein Mutterland, mein Vaterland, mein schweres Land
Du übst das wohlgefällige Betragen
Den eifrigen Gehorsam: auf die Knie!
Das eine denken und das andere sagen
Und betteln um ein bisschen Sympathie
Und deine Herren dienen wie besessen
Damit man ihnen die Zerknirschung glaubt
Sie haben schon so lang Kreide gefressen
Dass es, wenn sie das Maul aufmachen, staubt
Und die, für die zu sprechen sie vorgeben
Stehen ungefragt und übersehen am Rand
Und halten dich mit ihrem Mut am Leben
Mein Mutterland, mein Vaterland, mein stummes Land
Wie Erdklumpen an meine Sohlen haften
Mir deine Bilder an, störend und schwer:
Die lange versprochenen blühenden Landschaften
Gähnen brach vor einem Ruinenmeer
Von Glücksrittern, Piraten, Tagedieben
Verschaukelt und verladen und versetzt
Nur die Bestohlenen sind zurückgeblieben
Die letzten, die beißen die Hunde jetzt
Vergessen und verraten und verfallen
Gestrandet und verloren am Imbissstand
Und Automaten dudeln aus Spielhallen
Mein Mutterland, mein Vaterland, mein armes Land
Ich bin, wie ich bin, eines deiner Kinder
Wir beide haben uns nicht ausgesucht
Du hast mich oft geschulmeistert, nicht minder
Oft habe ich deine Heuchelei verflucht
Ich kann dich nicht, die Hand aufs Herz, ansingen
Den Blick zur Fahne, und ein Wort wie stolz
Kann ich mir auch mit Mühe nicht abringen —
Dummheit und Stolz sind aus demselben Holz!
Ich hänge an den Menschen, die hier leben
An Orten, an mancher Begebenheit
Um die meine Erinnerungen sich weben
An deiner Schwermut, deiner Sprödigkeit
Ich hänge an dir und bin in deinen Brüchen
Im Guten wie im Schlechten dir verwandt
Ich bin dein Kind in deinen Widersprüchen
Mein Mutterland, mein Vaterland, mein Land
Lyrics translation
My dark land of victims and perpetrators
I bear part of your guilt
Land of betrayers and traitors
I practice humility and patience with you
My gray land, bitter and sorrowful
Denies himself to the point of pitifulness
I suffer with you, and your wounds
And know, they don't heal with time either
My bright Land of the brave and silent
Upright, unrecognized and unnamed
I find myself in your will for freedom:
My motherland, my fatherland, my heavy country
You practice the pleasing behavior
Zealous obedience: on your knees!
Think one thing and say the other
And begging for a bit of sympathy
And your masters serve as possessed
So that they may believe the contrition
You've been eating chalk for so long
That it dusts when you open the mouth
And those for whom you pretend to speak
Standing unasked and overlooked at the edge
And keep you alive with their courage
My motherland, my fatherland, my silent Land
How clods of Earth stick to my soles
Me your pictures on, disturbing and difficult:
The long-promised flourishing landscapes
Yawn broke in front of a sea of ruins
Of Knights Of Fortune, Pirates, Day Thieves
Rocked and loaded and staggered
Only the stolen are left behind
The last to bite the dogs now
Forget and betray and decay
Stranded and lost at the food stand
And vending machines bagging from amusement arcades
My motherland, my fatherland, my poor country
I am, as I am, one of your children
We both have not chosen
You have often trained me, no less
I have often cursed your hypocrisy
I can't sing to you, hand on heart
The view to the Flag, and a word like pride
I can not bring myself even with difficulty —
Stupidity and pride are made of the same wood!
I'm attached to the people who live here
In places, on some occasions
Around which my memories weave
In your melancholy, your brittleness
I'm hanging on to you and I'm in your cracks
For better or for worse related to you
I am your child in your contradictions
My motherland, my fatherland, my country