Reinhard Mey — Ich Glaube Nicht song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Ich Glaube Nicht" by Reinhard Mey.
Lyrics
Hin und wieder geißl' ich mich und geh' hart mit mir ins Gericht
Und befrag' mich hochnotpeinlich, ob ich glaube oder nicht
Nur ein bißchen Folter und schon erpress' ich mir den Beweis
Dass ich erstens gar nichts glaube und zweitens gar nichts weiß
Ich glaub' nur, dass wenn es ihn tatsächlich geben sollte
Er, was hier in seinem Namen abgeht, gar nicht wollte!
Erstmal glaub' ich, dass die Weihwasserbeckenfrösche ihn stören
Und die viel zu großen Häuser, die angeblich ihm gehören
Glaubt ihr denn, er ist auf Lakaien und Grundbesitz erpicht?
Ja-Sager und Immobilien?
Ich glaube nicht!
Ich glaub' nicht, wenn es ihn wirklich gibt, dass er’s überaus liebt
Dass sich jemand hartnäckig als sein Stellvertreter ausgibt
Und sich für unfehlbar hält. Ich glaub nicht, dass es ihm gefällt
Dass man ihm krause Ansichten als 'sein Wille' unterstellt
Ich verwette mein Gesäß: Brimborium und Geplänkel
Mummenschanz und Rumgeprotze gehn ihm auf den Senkel
Dieses Ringeküssen, diese selbstgefäll'gen Frömmigkeiten
Dies in seinem Namen Eselei’n und Torheiten verbreiten
Glaubt ihr, dass er will, dass irgendwer an seiner Stelle spricht?
Irgend so ein kleines Licht?
Ich glaube nicht!
Ich glaub' nicht, dass er in seiner Weisheit, seinem ew’gen Rat
Sowas Abartiges ausgeheckt hat wie den Zöllibat
Denn sonst hätt' er sich zum Arterhalt was andres ausgedacht
Und uns nicht so fabelhafte Vorrichtungen angebracht
Welch ein Frevel, daran rumzupfuschen, zu beschneiden
Zu verstümmeln! Statt sich dran zu erfreu’n, dran zu leiden!
Und wenn Pillermann und Muschi nicht in den Masterplan passen
Glaubt ihr nicht, er hätt' sie schlicht und einfach weggelassen?
Glaubst du Mensch, armsel’ger Stümper, du überheblicher Wicht
Dass du daran rumschnippeln darfst?
Ich glaube nicht!
Ich glaub' nicht, dass ihm der Höllenlärm etwas bedeutet
Wenn man in die göttliche Ruhe hinein die Glocken läutet
Ich bin sicher, dass er es als schlimme Lästerung betrachtet
Wenn man, um ihn zu bestechen kleine Lämmerchen abschlachtet
Und er muss sich sofort übergeben, denkt er nur ans Schächten
Oder an die schleim’gen Heuchler, an diese gottlosen Schlechten
Die scheinheilig die Kinderlein zu sich kommen lassen
Und ihnen in die Hose fassen!
Ich glaub' nicht, dass er in euren pompösen Palästen thront
Ich glaub' eher, dass er beim geringsten meiner Brüder wohnt
Eher bei den Junkies, bei den Trebern im Park als in Rom
Eher in den Slums, den Schlachthöfen, den Ghettos als im Dom
Im Parterre bei Oma Krause, in der Aldi-Filiale
Eher auf dem Straßenstrich als in der Kathedrale
Wo Schiefköpfige, Händeknetende Schuldgefühle schüren
Eitel, selbstgerecht, als würden sie IHN an der Leine führen
Eher als in eurer düstren, modrig-lustfeindlichen Gruft
Sitzt er unter freiem Himmel in der lauen, klaren Luft
Neben mir auf der Bank vor der Gartenlaube
Bei einer Flasche Deidesheimer Herrgottsacker
Ja, ich glaube!
Ja, ich glaube!
Lyrics translation
Every now and then I scourge myself and go hard with me into the court
And ask me highly embarrassed, whether I believe or not
Just a little torture and I blackmail myself the proof
That I believe nothing at all and know nothing at all
I just think that if it does exist
He did not want what was going on in his name!
First I think that the holy water basin frogs disturb him
And the much too big houses that supposedly belong to him
Do you think he is eager for lackeys and property?
Yes-Sager and real estate?
I don't think so!
I don't think, if he really exists, that he loves it very much
That someone persistently pretends to be his deputy
And considers himself infallible. I don't think he likes it
That one imputes to him frizzy views as 'his will'
I bet my buttocks: Brimborium and banter
Mummery and Rumgeprotze go to him on the laces
This kissing of the ring, this complacent piety
This in his name donkey and foolishness spread
Do you think he wants anyone to speak in his place?
Any such little light?
I don't think so!
I do not believe that in his wisdom, His eternal advice
Something Abertiges has concocted such as the customs libation
Because otherwise he would have thought up something else to preserve the species
And us not so fabulous fixtures attached
What an impudence to pluck it, to circumcise it
To mutilate! Instead of enjoying it, suffering from it!
And if Piller man and pussy do not fit into the master plan
Don't you think he simply left them out?
Do you believe Man, Poor fool, you arrogant wretch
That you can snip around it?
I don't think so!
I don't think the noise of hell means anything to him
When one Rings The Bells in the divine calm
I'm sure he regards it as a bad blasphemy
When one slaughters small lambs to bribe him
And he must throw up immediately, he thinks only of the manholes
Or to the slime hypocrites, to these wicked wicked
Who hypocritically let the little children come to themselves
And put them in their pants!
I do not think he is enthroned in your pompous palaces
I rather think that he lives with the least of my brothers
Rather, the Junkies, at the Marc in the Park than in Rome
Rather in the Slums, the slaughterhouses, the Ghettos than in the cathedral
On the ground floor at Oma Krause, in the Aldi branch
More on the street than in the Cathedral
Where crooked, hand-kneading guilt Stokes
Vain, self-righteous, as if they were leading him on a leash
Rather than in your gloomy, musty-lust-hostile crypt
He sits in the open air in the warm, clear air
Next to me on the bench in front of the gazebo
A bottle of Deidesheimer the Lord God of arable
Yes, I think!
Yes, I think!