Reinhard Mey — Die Blitzlichter MacHen Uns Zu Idioten song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Die Blitzlichter MacHen Uns Zu Idioten" by Reinhard Mey.
Lyrics
Die Blitzlichter machen uns zu Idioten
Die Blitzlichter vernebeln uns den Blick
Wo’s blitzt, da ist immer Vorsicht geboten:
Das leere Lächeln bricht uns das Genick
Ja, was passiert bei so einem Blitz? Na, etwas 20.000 Lux
Erhellen dein Gesicht, und wie in der Fabel vom Fuchs
Und vom Raben, der angeblich so schön singen konnte, geht’s weiter
Du bist der Schönste, sagt der Blitz, und noch viel gescheiter
Zwei Meter fünfzig gross und wichtig und der Nabel der Welt
Darum hat er dich ja grade aus der grauen Masse erhellt!
Du schenkst ihm ein Lächeln, er fängt es ein und zieht ab mit seiner Beute
Du stehst im Dunkeln, ein kleiner Wicht inmitten der ganzen grauen Meute
Aber du möchtest gern wieder im Licht und zwei Meter fünfzig sein
Da kommt die nächste Kamera, und da guckst du wieder rein
Die Blitzgewitter machen uns dümmer
Sie bauchpinseln und leih’n uns Wichtigkeit
Mit jeder Pose wird das Rückgrat krümmer
Das Lächeln Fratze, ständig grinsbereit
Was macht der Blitz ins unser’m Kopf? Nun, aus medizinischer Sicht
Verengt sich erst mal die Pupille, und der Lachmuskel spricht
Den Mundwinkel an, das lässt den Nerv der Wahrnehmung veröden
Und die ständ'ge Wiederholung führt zum schrittweisen Verblöden
Denn mit jeder zusätzlichen Speichel-Schmeicheleinheit
Kommt es zur nachhaltigen Schädigung der Urteilsfähigkeit
Und im Endstadium — auch in Abwesenheit von Fotolinsen —
Zu grundlosem, permanentem, unstillbarem Grinsen
Jetzt glaubt der Patient, er sei tatsächlich schön und schlau und gross
Dann ist die Lage nicht mehr ernst, dann ist sie hoffnungslos!
Blitzlichter machen alles etwas heller
Auch das, was mancher vielleicht gar nicht mag
So sieht man plötzlich die Leiche im Keller
Die doch so friedlich schön im Dunkeln lag
Hilflose Blitzlicht-Opfer spreizen sich, wohin du auch siehst
Stöhne-Frauen und Strahlemänner, gleich welche Zeitung du liest
Manche zeigen dir nur ihr Zahnfleisch, and’re, ohne zu fragen
Ihre Intimpiercings und ihre Silikoneinlagen
Andere pretzeln sich am Rednerpult vor Ehrenkompanien und
Schütteln sich gegenseitig vor Kameras die Hände wund
Denn nicht die Halbprominenten oder die Muschi-Modelle
Nein, die Politik bringt sie hervor, die wirklich tragischen Fälle
Von Exhibitionismus, Dumm- und Torheit in Tateinheit
Mit Selbstüberschätzung und unheilbarer Mediengeilheit
Die Blitzlichtgewitter machen uns eitel
Den weisen Staatsmann machen sie zum Clown
Der färbt sich sich den in Ehr’n ergrauten Scheitel
Noch einmal jugendlich rot-dunkel-braun
Drum merke:
Erst kommt der Blitz
Dann schwillt der Kamm
Dann schwillt die Brust
Und dann kommt der totale Realitätsverlust!
Die Blitzlichter machen uns zu Idioten
Drum, bei Gefahr befehle ich mir grob:
Geh nicht auf den Leim, geh nicht auf den roten
Teppich, halt’s Maul und mach nur einfach deinen Job!
Lyrics translation
The flashlights make us idiots
The flashlights cloud our view
Where it flashes, there is always caution:
The empty smile breaks our neck
Yes, what happens with such a flash? Well, something 20.000 Lux
Brighten your face, and as in the fable of the Fox
And from the Raven, who supposedly could sing so beautifully, it goes on
You are the most beautiful, says the Lightning, and much more clever
Two meters fifty big and important and the navel of the world
That's why he has just illuminated you from the gray mass!
You give him a smile, he catches it and takes off with his booty
You stand in the dark, a little wretch in the midst of all the Grey Pack
But you want to be back in the light and two feet fifty
There comes the next camera, and there you look back in
The lightning storms make us dumber
They brush their stomachs and lend us importance
With each Pose, the backbone becomes bend
The smile grimace, constantly grinning
What makes the Lightning in our head? Well, from a medical point of view
First the pupil Narrows, and the laughing muscle speaks
The corner of the mouth, that leaves the nerve of perception desolate
And the constant repetition leads to step-by-step stupefaction
Because with every additional saliva flattering unit
If there is a lasting damage to the ability to judge
And in the final stage — even in the absence of photo lenses —
To baseless, permanent, insatiable grin
Now the Patient believes he is actually beautiful and smart and tall
Then the situation is no longer serious, then it is hopeless!
Strobe lights make everything a little brighter
Even what some might not like
So you suddenly see the body in the basement
Which was so peacefully beautiful in the dark
Helpless flash victims spread wherever you look
Groan-women and bright men, no matter what newspaper you read
Some just show you their gums, and're without asking
Your intimate piercings and your silicone inserts
Other pretzels at the lectern in front of honorary companies and
Shaking each other's hands sore in front of cameras
Because not the semi-celebrities or the pussy models
No, politics produces them, the really tragic cases
Of exhibitionism, stupidity and folly in unity of action
With hubris and incurable media lust
The lightning storms make us vain
Make the wise statesman a Clown
The color of the gray Crown
Once again youthful red-dark-brown
Drum note:
First Comes The Flash
Then the comb swells
Then, the chest swells
And then comes the total loss of reality!
The flashlights make us idiots
Therefore, in case of danger I order myself roughly:
Do not go on the glue, do not go on the red
Carpet, shut up and just do your Job!