Reinhard Mey — Der Schuttabladeplatz Der Zeit song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Der Schuttabladeplatz Der Zeit" by Reinhard Mey.

Lyrics

Im Herzen von Chronosopol, zwei Megawatt nach Omega
Zehn hoch zwölf Angström gegen Süd, liegt, was bisher kaum jemand sah —
Mit Ausnahme von drei Redakteuren
Die einer Zeitschrift angehören
Die Spürsinn für Affären hat —
Da also liegt, vom Eis befreit
Der Schuttabladeplatz der Zeit
Die Halde reinlich eingesäumt, wächterbewacht, rosenbesteckt
Ein Monticulum, das sich bis fast an den Horizont erstreckt
Geschützt durch nied’re Maschenzäune
Gesellschafts- und Verwaltungsräume
Vereinszimmer und Buchhaltung —
Kein schöner Land in dieser Zeit
Als der Schuttabladeplatz der Zeit
Der Styx als bill’ger Wasserweg, ward eigens hier kanalisiert
Den Umschlaghafen weist ein Schild, das den Besucher informiert:
«Hier könn' Familien Kaffee kochen!» —
Ein Schild, das nicht nur ausgesprochen
Sondern auch überflüssig ist —
Vom Ufer scheint er eher breit
Der Schuttabladeplatz der Zeit
Kurz nach halb Uhr war es soweit, ein Wächter schlief beim Wachen ein
Des Schildes ungeachtet, drang ich längs des Hafens landwärts ein
Und fand, wie nicht anders zu erwarten
Drei Herren, die im Abfall scharrten
Die Redakteure wohlgemerkt —
In Bergeshöh'n und Tälern weit
Im Schuttabladeplatz der Zeit
Acht Augen sehen mehr als sechs, und also wühlten wir zu viert
Und fanden staunend, aufgeregt, in gutem Zustand konserviert:
Den Gordischen Knoten — aufgerissen!
Ein' Sisalteppich — angebissen
Und die Guillotine des Herrn Guillot —
Bewältigte Vergangenheit
Am Schuttabladeplatz der Zeit!
Da lag der von der Vogelweide bei dem Kätchen von Heilbronn
Die hohe Messe in h-moll neben einem Akkordeon
Neben gescheiten Argumenten
Die Reden eines Präsidenten
Pornographie und Strafgesetz —
In friedevoller Einigkeit
Am Schuttabladeplatz der Zeit
Dann wurde eine Kiste voll Papier beim Wühlen umgekippt —
Zwei Redakteure weinten leis' - der dritte fraß sein Manuskript
Weil sie Zeitungsartikel fanden
Bei denen ihre Namen standen —
Sie schämten sich so gut es ging
Sie knieten nieder, bußbereit
Am Schuttabladeplatz der Zeit
Seit gestern bin ich auf der Flucht, draußen vom Walde komm' ich her
Und dass ich wiederkommen durfte, muss ich sagen, freut mich sehr!
Das sei mir Lehre für mein Streben:
Warum soll ich mir noch Mühe geben?
Es landet alles — ganz egal
Ob saublöd oder ob gescheit —
Am Schuttabladeplatz der Zeit. .

Lyrics translation

In the heart of Chronosopol, two megawatts, according to Omega
Ten to the twelfth Angstrom to the south, lies what hardly anyone has seen before —
With the exception of three editors
Belonging to a magazine
The sense for affairs has —
So there lies, freed from the ice
The debris dump of time
The heap cleanly hemmed in, Guardian guarded, rose-sprinkled
A Monticulum, which extends almost to the horizon
Protected by nied're mesh fences
Corporate and administrative areas
Club room and accounting —
No beautiful country in this time
As the debris dump of time
The Styx as a bill'ger waterway, was specially channeled here
The port of transhipment has a sign informing the visitor:
"Families can make coffee here!» —
A sign that is not only pronounced
But is also superfluous —
From the shore it seems rather wide
The debris dump of time
Shortly after half-past one, a guard fell asleep while watching
Regardless of the sign, I penetrated landward along the harbor
And found how not to expect otherwise
Three gentlemen who scraped in the waste
The editors noted —
In Bergeshöh'n and to the valleys far
In the debris dump of time
Eight eyes see more than six, and so we rummaged four
And found amazed, excited, preserved in good condition:
The Gordian knot — torn!
A ' sisal carpet-bitten
And the Guillotine of Mr. Guillot —
Coped With Past
At the debris dump of time!
There lay the von der Vogelweide near the Kätchen of Heilbronn
The High Mass in B minor next to an accordion
In addition to clever arguments
The speeches of a president
Pornography and criminal law —
In peaceful unity
At the debris dump of time
Then a box full of paper was overturned while digging —
Two editors wept leis' - the third ate his manuscript
Because they found newspaper articles
Where their names stood —
They were ashamed as best they could
They knelt down, penitent
At the debris dump of time
Since yesterday I am on the run, outside of the forest I come here
And that I was allowed to come back, I must say, I am very happy!
This be my teaching for my striving:
Why should I bother?
Everything lands — no matter
Whether stupid or clever —
At the debris dump of time. .