Regulo Caro — El Ayudante de Lino song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "El Ayudante de Lino" by Regulo Caro.
Lyrics
Caminito de la sierra,
Que bajas curveando cuestas,
Me han bajado de tu tierra,
A punta de metralletas,
En donde estaba sembrando,
La cosecha que más cuesta…
El gobierno volar, puede,
Nosotros pues, caminamos,
Pero si bajan tantito,
En el suelo lo esperamos,
Ya cuando estemos parejos,
Aquí si nos la rifamos…
No es que fuera malo el hombre,
Ni tampoco su ayudante,
Mal consejera es el hambre,
Hay que tenerlo presente,
Se olvidan buenas costumbres,
Con gobiernos prepotentes…
El mar es un buche de agua,
Si te andas rifando el cuero,
Por eso bajo a los ranchos,
A pasearme con dinero,
Con música y con mujeres,
Para olvidar este infierno…
Y buscando un mejor rango,
Así como en los partidos,
Allá se gana gritando,
Aquí se gana con tiros,
Por eso buscando plata,
Me vine a sembrar con Lino…
Ay les dejo este corrido,
Amigos, allá en Caborca,
Por mi amigo a Dios le pido,
Que el aprieta, más no ahorca,
Que rieguen bien esas milpas,
Pa' que crezcan las mazorcas.
Lyrics translation
Caminito de la sierra,
That you go down curving slopes,
I have been brought down from your land,
At the point of submachine guns,
Where I was planting,
The harvest that costs the most…
The government fly, can,
So we walk,
But if they go down a lot,
On the ground we wait,
When we're even,
Here if we do it…
Not that the man was bad,
Nor his assistant,
Bad counselor is hunger,
You have to keep this in mind,
They forget good habits,
With overbearing governments…
The sea is a puddle of water,
If you're shaving your leather,
That's why I go down to the ranches,
To walk around with money,
With music and with women,
To forget this hell…
And looking for a better rank,
As well as in the matches,
There you win by screaming,
Here you win with shots,
That's why I'm looking for money.,
I came to sow with flax…
Ay I leave this run,
Friends, back in Caborca,
For my friend God I ask,
That he squeezes, more does not hang,
Let those milpas water well,
Let the cobs grow.