Raphael Gualazzi — Zuccherino Dolce song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Zuccherino Dolce" by Raphael Gualazzi.
Lyrics
Pina Colada Pina Capirinha
ciao ciao, piccolinha
me ne vado da qui, col tram.
E' notte, fredda c'è la neve
che grande impresa questo vieni e vai.
Sto in piedi, forse resto in piedi, resto aggrappato ai vetri, non ci crederai.
Se vuoi volar con me dentro nel sol, preparati a intonare il mio Bemol,
sei donna ormai rodata tutti i tram,
mi piace la tua lingua ed il tuo slam,
non ti do, cara mia, 34 anni dolce,
zuccherino dolce, tu m’hai deluso e vado via da te.
E togliti il cappotto di Rattan, lo vedi che già siamo a carneval,
e il nuoto riponeva dentro il mar, con capirinha che mi fa volar
solo io, solo tu, solo non ti amo
dolce, zuccherino dolce, tu m’hai deluso e vado via da te.
Poi Daisy affilò dentro all’amor
la lama più sottile per il cuor
e piansero gli amanti nel morir
rimango solo per poi revivir
solo io, solo tu, solo non ti amo
Daisy, sweetest little Daisy
grido il tuo nome e tu te ne vai,
Daisy, sweetest little Daisy
grido il tuo nome e tu te ne vai,
Dolce, zuccherino dolce
grido il tuo nome e tu te ne vai,
Dolce, zuccherino dolce
grido il tuo nome e tu te ne vai.
(Grazie a neos per questo testo)
Lyrics translation
Pina Colada Pina Capirinha
Hello, little girl.
I'm getting out of here by tram.
It's night, it's cold there's snow
what a great undertaking this come and go.
I'm standing, maybe I'm standing, I'm clinging to the glass, you won't believe it.
If you want to fly with me in the sun, prepare to tune my flat,
you're a woman now run over all the trams,
I like your language and your slam,
I do not give you, my dear, 34 years Sweet,
sweet sugar, you let me down and I'm leaving you.
And take off your Rattan coat, you see we're already at Carnival,
and swimming put in the sea, with capirinha that makes me fly
just me, just you, just don't love you
sweet, sweet sugar, you let me down and I'm leaving you.
Then Daisy sharpened inside to love
the thinnest blade for the heart
and the lovers wept in dying
I stay only to revive
just me, just you, just don't love you
Daisy, sweetest little Daisy
I shout your name and you go,
Daisy, sweetest little Daisy
I shout your name and you go,
Sweet, sugary sweet
I shout your name and you go,
Sweet, sugary sweet
I shout your name and you go.
(Thanks to neos for this text)