Rana Alagöz — Malabadi Köprüsü song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Malabadi Köprüsü" by Rana Alagöz.

Lyrics

Malabadi Köprüsü Malabadi Köprüsü
Orada başladı bitti şu garibin öyküsü
Karşı ki aşiretten bir kıza gönül verdi
Aşkı uğruna hergün o köprüye giderdi
Siirt’in dağlarında uçan kuşu vururdu
Fatma’yı okşadıkça kahrı sükun bulurdu
Of garibim of of garibim of
Kara tahtlı şeyh derler Fatma’nın babasına
Katı ve insafsızdı bu aşkın karşısında
Kararlıydı zalim şeyh onları öldürmeye
Yine bir seher vakti pusu kurdu köprüye
Tabancalar patladı sevgililer susmuştu
Malabadi Köprüsü aşka mezar olmuştu
Of garibim of of garibim of

Lyrics translation

Malabadi Bridge Malabadi Bridge
That's where it started and it's over.
A girl from the opposite clan
He used to go to that bridge every day for his love
He used to shoot the bird flying in the mountains of Siirt
As he stroked Fatma, she found the calmness of her heart.
The weird of the weird
They call Fatma's father the Sheikh with the black throne
It was hard and cruel in the face of this love
The cruel Sheik who was determined to kill them
Another dawn ambush on the bridge
Guns went off lovers were silent
Malabadi Bridge had been a grave for love
The weird of the weird