Rainhard Fendrich — Blond song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Blond" by Rainhard Fendrich.
Lyrics
Adele war bis vor an Jahr
Als Frau ein wenig unscheinbar
Sehr gut gebaut und kerngesund
Wußte sie nicht so recht den Grund
Auf einmal dachte sie: «Aha!»
Man braucht nicht nur den Wonderbra
Die Pamela, die Claudia
Sind beide blond, i trauґ mi a Bevor ich auf ein Wunder hoffґ
Versuchґ ich es mit Wasserstoff
Sie wollte blond wie eine Semmel sein
Blond, blonder als der Sonnenschein
Blond, blond wie ein Weizenfeld
Weil Blondinen vieles leichter fällt
Blond wie eine Semmel sein
Blond, blonder als der Sonnenschein
Blond, blond wie ein Ballen Stroh
Denn Blondinen, sagt man, machen Männer froh
Kaum ging sie heimwärts vom Friseur
War Chaos im Berufsverkehr
Ein jeder fragte, was heutґ is Daß schon so früh die Stoßzeit is Adele dachte sich: «Schau, schau!»
Worauf es ankommt bei der Frau
Ist scheinbar nicht nur der Verstand
Wer hätte so etwas geahnt?
Auf einmal grapscht ein jeder Affґ
Wegґn so an bissl Wasserstoff
Sie wolltґ nur blond wie eine Semmel sein
Blond, blonder als der Sonnenschein
Blond, blond wie ein Weizenfeld
Weil Blondinen vieles leichter fällt
Blond wie eine Semmel sein
Blond, blonder als der Sonnenschein
Blond, blond wie ein Ballen Stroh
Denn Blondinen, sagt man, machen Männer froh
Doch sagt zu ihr wer: «Zier di net
Komm mit mir in mein Wasserbett»
Sagt sie nur: «Halt mi net für bled
In Wirklichkeit bin i brünett»
Ich bin nur blond,
Zu blond um wahr zu sein
Blond, blonder als der Sonnenschein
Blond, blond wie ein Weizenfeld
Weil Blondinen vieles leichter fällt
Blond, zu blond um wahr zu sein
Blond, blonder als der Sonnenschein
Blond, blond wie ein Ballen Stroh
Denn Blondinen, sagt man, machen Männer froh
Blond, zu blond um wahr zu sein
Blond, blonder als der Sonnenschein
Blond, blond wie ein Weizenfeld
Weil Blondinen vieles leichter fällt
Blond, zu blond um wahr zu sein
Blond, blonder als der Sonnenschein
Blond, blonder wie ein Ballen Stroh
Denn Blondinen, sagt man, machen Männer froh
Lyrics translation
Adele was until year ago
As a woman, a little inconspicuous
Very well built and healthy
Did she not know the reason
Suddenly she thought, " Aha!»
You don't just need the Wonderbra
The Pamela, the Claudia
Are both blonde, I Trau mi mi a before I hope for a miracle 。
Ґ I try it with hydrogen
She wanted to be blonde like a bread roll
Blonde, blonder than the Sunshine
Blonde, blonde like a wheat field
Because blondes is much easier
Be blonde like a bread roll
Blonde, blonder than the Sunshine
Blonde, blonde like a bale of straw
Because blondes, they say, make men happy
As soon as she went home from the hairdresser
Was Chaos in rush hour traffic
Each one asked, what is today that already so early the rush time is Adele thought: "Look, look!»
What matters with the woman
Is apparently not only the mind
Who would have guessed such a thing?
All of a sudden, every monkey grabs you 。
Wegґn so little hydrogen
She just wants to be blonde like a bread roll
Blonde, blonder than the Sunshine
Blonde, blonde like a wheat field
Because blondes is much easier
Be blonde like a bread roll
Blonde, blonder than the Sunshine
Blonde, blonde like a bale of straw
Because blondes, they say, make men happy
But who says to her: "Zier Di net
Come with me to my waterbed»
She just says: "stop mi net for bled
In reality I am brunette»
I'm just blonde,
Too blonde to be true
Blonde, blonder than the Sunshine
Blonde, blonde like a wheat field
Because blondes is much easier
Blonde, too blonde to be true
Blonde, blonder than the Sunshine
Blonde, blonde like a bale of straw
Because blondes, they say, make men happy
Blonde, too blonde to be true
Blonde, blonder than the Sunshine
Blonde, blonde like a wheat field
Because blondes is much easier
Blonde, too blonde to be true
Blonde, blonder than the Sunshine
Blonde, blonder like a bale of straw
Because blondes, they say, make men happy