Раймонд Паулс — Tāls Parīzes Radio song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Tāls Parīzes Radio" by Раймонд Паулс.
Lyrics
Dzejnieks vai arī mēness
Nogurst no pasaules sāpēm,
Tonakt lūkojās manā logā
Un tāls Parīzes radio
Dziedāja Branžā dziesmu
Par rudmataino Žannu,
Kas zaudējusi vīru
Toreiz pirms divsimt gadiem.
Kāpēc rudmatainā Žanna
Savā karaļvalstī, karaļvalstī raud?
Kam lai Žanna sūdzē bēdu
Tālā karaļvalstī?
Vai maestro jums?
Troni, filigrānais troni,
Tev mūsu bēdu nesadzirdēt,
Mūsu lūpas dziedās par
Žannu sarkanmataino.
Kam atkal dzīve nolaupīta šonakt,
Skumja sanšonete
Mazliet mīlas lūdzas
Jums, maestro, jums.
Ko jūs varat viņai sacīt?
Acis pelnu pilnas
Jums, maestro, jums.
Lyrics translation
Poet or the moon
Tired of the pain of the world,
That night gazing at my window
And distant Paris radio
Sang a branch song
About the red-haired Jeanne,
Who lost her husband
Back then, two hundred years ago.
Why red-haired Jeanne
In your kingdom, in the kingdom crying?
To whom to Jeanne complains of sorrow
In a distant Kingdom?
Is the maestro you?
Throne, filigree throne,
You do not hear our grief,
Our lips will sing about
Jeanne the red-haired.
Whom again life kidnapped tonight,
Sad sanchonet
A little love begs
You, maestro, you.
What can you say to her?
Eyes ashy full
You, maestro, you.