Rachel Alejandro — Nakapagtataka song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Nakapagtataka" by Rachel Alejandro.

Lyrics

Walang tigil ang gulo sa aking
pag-iisip
Mula nang tayo’y nagpasyang
maghiwalay
Nagpaalam pagkat hindi tayo bagay
Nakapagtataka, oh.
Kung bakit ganito ang a-king
kapalaran
Di ba’t ilang ulit ka nang
nagpaalam
At bawat paalam ay puno ng iyakan
Nakapagtataka, nakapagtataka
Hindi ka ba napapagod,
o di kaya’y nagsasawa
Sa ating mga tampuhang
walang hanggang katapusan
Napahid na ang mga luha,
damdamin at puso’y tigang
Wala nang maibubuga,
wala na 'kong maramdaman.
Bridge:
Kung tunay tayong
nagmamahalan
Ba’t di tayo magkasunduan
Oh, oh.
Walang tigil ang ulan
at nasaan ka, araw
Napano na’ng pag-ibig sa isa’t
isa
Wala na bang nananatiling pag-asa
Nakapagtataka, saan ka napunta?
Hindi ka ba napapagod,
o di kaya’y nagsasawa
Sa ating mga tampuhang
walang hanggang katapusan
Napahid na ang mga luha,
damdamin at puso’y tigang
Wala nang maibubuga,
wala na 'kong maramdaman. oohh
Napahid na ang mga luha,
damdamin at puso’y tigang
Wala nang maibubuga,
wala na 'kong maramdaman.
Kung tunay tayong
nagmamahalan
Ba’t di tayo magkasunduan
Oh, oh.

Lyrics translation

There's no stopping my trouble
thinking
Since we decided
split
Say goodbye after we don't matter
Strangely, oh.
What makes this a-king
fate
Don't you know how many times you've been
bid farewell
And every farewell is full of crying
Magical, magical
You don't get tired,
or do something
With our interests
eternal end
Tears streamed,
emotion and heart are barren
No more to be released,
I don't feel any more.
Bridge:
If we truly
lovers
I don't know.
Oh, oh.
There is no stopping rain
and Where Are you, day
How to make love to each other
one
There is no hope that remains
Strangely, where did you come?
You don't get tired,
or do something
With our interests
eternal end
Tears streamed,
emotion and heart are barren
No more to be released,
I don't feel any more. oohh
Tears streamed,
emotion and heart are barren
No more to be released,
I don't feel any more.
If we truly
lovers
I don't know.
Oh, oh.