Потап и Настя — Не хватило воздуха song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Не хватило воздуха" by Потап и Настя.

Lyrics

Жизнь без малого, — сплошное кидалово,
Жаль, что не повернуть нам её заново!
Я бы ничего не поменял —
Ни глаза, ни слёзы, ни перрон, ни вокзал.
Уезжаешь — уезжай, но меня не забывай!
Вспоминай как мы любили.
Не хватило воздуха, будто перекрыли родники дыханья.
И не слышно голоса, будто задушили все мои желания.
Не хватило воздуха, будто перекрыли родники дыханья.
И не слышно голоса, будто задушили все мои желания.
Жизнь без малого нас с тобой не баловала,
На место ставила и часто прикалывала.
По дну размазывала, из рук выскальзывала,
Мечты обламывала, а, обламывала.
А мы хотели просто жить красиво.
А мы хотели быть счастливыми людьми.
И нас тянуло так не объяснимо друг к другу —
И это всё, что мы могли!
Уезжаешь — уезжай, но меня не забывай!
Вспоминай как мы любили.
Не хватило воздуха, будто перекрыли родники дыханья.
И не слышно голоса, будто задушили все мои желания.
Не хватило воздуха, будто перекрыли родники дыханья.
И не слышно голоса, будто задушили все мои желания.
Microphone check, one two, one two.
What I’m gonna do, what I’m gonna do.
Without you, without you, baby, mama, tell me please,
Where my love is?
Allora dimmi dove sei,
Senza di te io sto morendo,
Ti prego, aiutami se puoi,
Per me non c’e posto in questo mondo.
Не хватило воздуха, будто перекрыли родники дыханья.
И не слышно голоса, будто задушили все мои желания.
Не хватило воздуха, будто перекрыли родники дыханья.
И не слышно голоса, будто задушили все мои желания.

Lyrics translation

Life without small, - continuous kidalovo,
I wish we could turn it around again!
I wouldn't change anything —
No eyes, no tears, no platform, no train station.
If you leave — leave, but don't forget me!
Remember how we loved.
There was not enough air, as if the springs of breath were blocked.
And I can't hear the voice, as if all my desires have been stifled.
There was not enough air, as if the springs of breath were blocked.
And I can't hear the voice, as if all my desires have been stifled.
Life didn't spoil us much,
Put it in its place and often pinned it.
On the bottom smeared, slipped out of the hands,
Dreams broke off, and, broke off.
And we just wanted to live a beautiful life.
And we wanted to be happy people.
And we were drawn so inexplicably to each other —
And that's all we could do!
If you leave — leave, but don't forget me!
Remember how we loved.
There was not enough air, as if the springs of breath were blocked.
And I can't hear the voice, as if all my desires have been stifled.
There was not enough air, as if the springs of breath were blocked.
And I can't hear the voice, as if all my desires have been stifled.
Microphone check, one two, one two.
What I’m gonna do, what I’m gonna do.
Without you, without you, baby, mama, tell me please,
Where my love is?
Allora dimmi dove sei,
Senza di te io sto morendo,
Ti prego, aiutami se puoi,
Per me non c’e posto in questo mondo.
There was not enough air, as if the springs of breath were blocked.
And I can't hear the voice, as if all my desires have been stifled.
There was not enough air, as if the springs of breath were blocked.
And I can't hear the voice, as if all my desires have been stifled.

Video clip for the song Не хватило воздуха (Потап и Настя)