Pigalle — Le fou au chien fou song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Le fou au chien fou" by Pigalle.

Lyrics

Le fou au chien fou
Sur la place on l’appelait le fou au chien fou
Sur lui traînaient par chez nous.
Vieux cheminot déraciné, l’avait échoué ici.
Il a fallu qu’on retrouve la petite égorgée dans le bois derrière pour que l’on
s’intéresse à lui.
Le fou au chien fou
On l’a aperçu parlant avec la petite
C’est assez facile d’imaginer la suite.
Directement à la prison, on tenait le fautif idéal.
Certains disent que c’est le patron de l’usine qu'à fait le coup,
mais lui pas touche, il nourrit la région.
Le fou au chien fou
Le temps a passé, même l’usine a fermé.
On ne parle plus du fou, ni de la petite égorgée,
Mais on voit parfois le soir traîner le chien fou.
Il saigne les lapins dit-on, en hurlant sa haine à la lune dans le bois derrière
Le fou au chien fou
Le fou au chien fou

Lyrics translation

The crazy to the crazy dog
In the square he was called the Mad Dog crazy
On him were hanging around us.
Uprooted old railroad man, had him stranded here.
It was necessary to find the little girl slaughtered in the wood behind for the
is interested in him.
The crazy to the crazy dog
We saw him talking to the little girl.
It's pretty easy to imagine the sequel.
Directly at the prison, we held the ideal culprit.
Some say it was the boss of the factory that did the trick,
but he doesn't touch, he feeds the area.
The crazy to the crazy dog
Time passed, even the factory closed.
We no longer speak of the madman, nor of the little slain,
But sometimes you see the crazy dog hanging out at night.
He bleeds the rabbits it is said, screaming his hatred to the moon in the woods behind
The crazy to the crazy dog
The crazy to the crazy dog