Пётр Лещенко — Что мне горе song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Что мне горе" by Пётр Лещенко.

Lyrics

Ну и что ж, буду вечно послушен я,
От судьбы всё равно не уйдёшь.
И на что нам судьба равнодушная,
Эх, нет любви, ну и так проживёшь.
Эх, что мне горе,
Жизни море
Надо вычерпать до дна.
Сердце, тише…
Выше, выше
Кубки сладкого вина!
Пусть гитара звенит неустанная,
Пусть рыдает струна за струной.
Мозг дурманят глаза твои пьяные,
Твой напев и твой смех роковой.
Эх, что мне горе,
Жизни море
Надо вычерпать до дна.
Сердце, тише…
Выше, выше
Кубки сладкого вина!
Сердце, тише…
Выше, выше
Кубки сладкого вина!

Lyrics translation

Well, I will always be obedient,
You can't escape your fate.
And what do we do with an indifferent fate,
Ah, there is no love, and so you will live.
Oh, what a grief for me,
The life of the sea
We need to dredge it up.
Heart, be quiet…
Higher, higher
Cups of sweet wine!
Let the guitar ring relentless,
Let it weep string by string.
Your brain is drugged your eyes are drunk,
Your chant and your laugh are fatal.
Oh, what a grief for me,
The life of the sea
We need to dredge it up.
Heart, be quiet…
Higher, higher
Cups of sweet wine!
Heart, be quiet…
Higher, higher
Cups of sweet wine!