Peter Alexander — Bist du einsam heut nacht (Are You Lonsome Tonight) song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Bist du einsam heut nacht (Are You Lonsome Tonight)" by Peter Alexander.
Lyrics
Irgendjemand hat einmal gesagt: Die Welt ist eine Bühne, und wir müssen alle
unsere Rollen spielen.
Du hast Deine Rolle gut gespielt damals, bis ich Dir eines Tages nicht mehr
glaubte und fort ging.
Doch dann sahen wir uns wieder, irgendwo, zufällig.
Du warst verändert, aber Du sagtest: Ich liebe Dich.
Und ich hatte keinen Grund, Dir nicht zu glauben.
Ha, ich hörte Deine Lügen an — viele Wochen.
Und dann lebte ich ohne Dich.
Nun ist sie leer, die Bühne; doch das Spiel ist nicht zu Ende.
Der Vorhang wird sich nicht senken.
Wenn Du willst, daß ich zu Dir zurück komme, dann komme ich. Sind die Träume
schon da? Ist der Schatten Dir nah, der Dich fragt: Bist zu einsam heut' Nacht?
Lyrics translation
Someone once said: the world is a stage, and we must all
playing our roles.
You played your part well back then, until one day I no longer
believed, and went away.
But then we saw each other again, somewhere, by chance.
You were changed, but You said: I love You.
And I had no reason not to believe you.
Ha, I listened to your lies - many weeks.
And then I lived without You.
Now it is empty, the stage; but the game is not over.
The curtain will not lower.
If you want me to come back to you, then I will come. Are the dreams
already there? Is the shadow near you that asks you, are you too lonely tonight?