Pepe Aguilar — Máquina 501 song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Máquina 501" by Pepe Aguilar.
Lyrics
Máquina quinientos uno,
la que corrió por Sonora,
por eso los garroteros
el que no suspira, llora.
Era un domingo, señores,
como a las tres de la tarde,
estaba Jesús García
acariciando a su madre.
Dentro de pocos momentos:
-madre tengo que partir,
del tren se escucha el silbato,
se acerca mi porvenir.
Cuando llegó a la estación
un tren ya estaba silbando
y un carro de dinamita
ya se estaba quemando.
El fogonero le dice:
-Jesús, vámonos apeando,
mira que el carro de atrás
ya se nos viene quemando.
Jesús García le contesta:
-Yo pienso muy diferente,
yo no quiero ser la causa
de que muera tanta gente.
Le dio vuelta a su vapor,
porque era de cuesta arriba,
y antes de llegar al seis
allí terminó su vida.
Desde ese día inolvidable
tú te has ganado la cruz,
tú te has ganado las palmas,
eres un héroe Jesús.
Lyrics translation
Machine five hundred one,
the one that ran for Sonora,
that's why the garroters
he who does not sigh, cries.
It was a Sunday, gentlemen.,
about three o'clock in the afternoon,
there was Jesus Garcia
stroking his mother.
In a few moments:
- mother, I have to leave.,
from the train the whistle is heard,
my future is coming.
When he arrived at the station
a train was already whistling
and a dynamite wagon
it was already burning.
The fireman tells him:
- Jesus, let's get out of here.,
look at that car in the back
we're already on fire.
Jesus Garcia answers:
-I think very different.,
I don't want to be the cause
that so many people die.
He turned his steam,
because it was uphill,
and before we get to six
that's where he ended his life.
Since that unforgettable day
you've earned the cross,
you've earned your palms,
you're a hero Jesus.