Pedro Guerra — El Pescador song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "El Pescador" by Pedro Guerra.
Lyrics
El muelle está en silencio un viento suave mece el mar
El pescador prepara el cebo y tensa el hilo de pescar
Clava los ojos en las olas y se entretiene en el vaivén
La piel naranja de la aurora se baña en el amanecer
El muelle está en silencio y acariciado por la sal
El pescador repasa el tiempo y tensa el hilo de pensar
Clava los ojos en las olas su mente cruje como un tren
La incontinencia de las horas lo saca del amanecer
Nunca sabe lo que aguarda tras la azul inmensidad
Quizá una canción de amor
Quizá una historia de piratas
Quizá el recuerdo de un dolor
Quizá la ilusión de Dios
Quizá un sonido de campanas
Quizá un recado una oración
Quizá sea el lobo feroz
Una escalera de palabras
La leve estría de un temblor
Quizá sólo un resplandor
El llanto seco de la rabia
Quizá sea un sueño de pasión
El muelle está en silencio y el sol se asoma desde el mar
El hombre mira su reflejo en la ensenada de cristal
Clava los ojos en las olas y se dispone a recoger
Lo que ha pescado en estas horas lo que ha aprendido y lo que es
Nunca sabe lo que aguarda tras la azul inmensidad
Quizá una canción de amor
Quizá una historia de piratas
Quizá el recuerdo de un dolor
Quizá la ilusión de Dios
Quizá un sonido de campanas
Quizá un recado una oración
Quizá sea el lobo feroz
Una escalera de palabras
La leve estría de un temblor
Quizá sólo un resplandor
El llanto seco de la rabia
Quizá sea un sueño de pasión
Lyrics translation
The pier is silent a gentle wind shakes the sea
The fisherman prepares the bait and tightens the fishing line
He sticks his eyes in the waves and entertains himself in the swing
The orange skin of the aurora bathes in the dawn
The pier is silent and caressed by Salt
The fisherman goes over time and strains the thread of thinking
He nails his eyes in the waves his mind creaks like a train
The incontinence of the hours takes him out of the dawn
You never know what awaits you behind the Blue vastness
Maybe a love song
Maybe a pirate story.
Perhaps the memory of a pain
Perhaps the illusion of God
Maybe a ringing of bells
Maybe a message a prayer
Maybe it's the ferocious wolf.
A ladder of words
The slight stretch of a tremor
Maybe just a glow
The dry cry of rage
Maybe it's a dream of passion
The pier is silent and the sun peeks out from the sea
The man looks at his reflection in the glass Cove
He sticks his eyes in the waves and sets out to collect
What you've caught in these hours what you've learned and what it is
You never know what awaits you behind the Blue vastness
Maybe a love song
Maybe a pirate story.
Perhaps the memory of a pain
Perhaps the illusion of God
Maybe a ringing of bells
Maybe a message a prayer
Maybe it's the ferocious wolf.
A ladder of words
The slight stretch of a tremor
Maybe just a glow
The dry cry of rage
Maybe it's a dream of passion