Paola Turci — Tous le jours song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Tous le jours" by Paola Turci.

Lyrics

Se un giorno avrò un figlio
lo chiamerò pane, lo chiamerò tempo,
lo chiamerò parole
per tutti i chilometri di strada bagnata
di luce di prima mattina
per tutte le volte che ho perso in silenzio
il premio che non ho mai meritato
di tanta fatica, di rabbia tradita
di felicità improvvisa
se stringerò al petto
il suo fiato senza avere paura
se sarò capace di amarlo per la sua natura.

Tous les jours je chanterai pour lui la chanson de ma vie
du début jusqu'ici
je raconterai de tous jours.

Se un giorno avrò un figlio
lo chiamerò viaggio, lo chiamerò stelle,
lo chiamerò amore
per tutte le terre che ho visto
e la gente di un solo colore
Lo chiamerò occhi, lo chiamerò sabbia, lo chiamerò oro
Lo chiamerò uomo se sarà capace di piangere ancora
se stringerà al petto il destino senza avere paura
se sarà capace di desiderare una donna sola.

Tous les jours je chanterai pour lui la chanson de ma vie
du début jusqu'ici je raconterai de tous
mais qu'est-ce qui se passe
se sont mes lèvres qui chantant se sont mes joies,
mes douleurs se sont les rêves d'enfance
ne demande pas ne t'inquiète pas
tu es le soleil dans mes jours
tu es la rue du retour
je serai ici avec toi
Tous les jours je chanterai pour lui la chanson de ma vie.

Lyrics translation

If one day I have a child I'll call bread, I'm going to call time, the call words for all the kilometers of road bathed in light early in the morning for all the times that I've lost in silence the prize that I never deserved so much effort, anger, betrayed happiness sudden if let me strike to the chest, his breath without having to fear if I will be able to love him for his nature.

Every day I will sing for him the song of my life from the beginning until now I will tell every day.

If one day I will have a child I will call it travel, I will call it stars, I will call it love for all the lands I have seen and people of one color I will call it eyes, I will call it sand, I will call it gold I will call it man if he will be able to cry again if he will hold fate to his chest without fear if he will be able to desire a single woman.

Every day I will sing for him the song of my life from the beginning until now I will tell of all but what happens are my lips singing are my joys, my pains are dreams of childhood do not ask do not worry you are the sun in my days you are the street of return I will be here with you every day I will sing for him the song of my life.