Олег Погудин — Динь-динь-динь song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Динь-динь-динь" by Олег Погудин.
Lyrics
Вдоль по дороге троечка мчится.
Динь-динь-динь, динь-динь-динь —
Колокольчик звенит,
Этот звук, этот звон
О любви говорит.
В лунном сиянье ранней весною
Помнятся встречи, друг мой, с тобою.
Динь-динь-динь, динь-динь-динь —
Колокольчик звенел,
Этот звук, этот звон
О любви сладко пел.
Помнятся гости шумной толпою,
Личико милой с белой фатою.
Динь-динь-динь, динь-динь-динь —
Звон бокалов шумит,
С молодою женой
Мой соперник стоит.
В лунном сиянье снег серебрится,
Вдоль по дороге троечка мчится.
Динь-динь-динь, динь-динь-динь —
Колокольчик звенит,
Этот звук, этот звон
О любви говорит.
Lyrics translation
Along the way the three races.
Ding-Ding-Ding, Ding-Ding-Ding —
The bell rings,
This sound, this ringing
Talking about love.
In the moonlight of early spring
I remember meeting you, my friend.
Ding-Ding-Ding, Ding-Ding-Ding —
The bell rang,
This sound, this ringing
About love she sang sweetly.
I remember the guests as a noisy crowd,
A pretty face with a white veil.
Ding-Ding-Ding, Ding-Ding-Ding —
The clink of glasses is noisy,
With a young wife
My opponent is standing.
The snow is silver in the moonlight,
Along the way the three races.
Ding-Ding-Ding, Ding-Ding-Ding —
The bell rings,
This sound, this ringing
Talking about love.