Олег Митяев — Места глухие song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Места глухие" by Олег Митяев.

Lyrics

Места глухие, менты бухие
и на полей бескрайние версты
глядят сухие глаза стихии
как на пустые белые листы
И треп похмельный почти недельный
с потоком вечных встречных облаков
и смех артельный и страх смертельный,
что не вернусь к тебе я до снегов.
А пароходик все не приходит
по мутной речке к нам из далека
по глади стылой с гудком унылым
в котором радость и тоска, тоска.
И не сорваться и не остаться
чтоб холода в разлуке переждать
и не дождаться в свои за 20
когда смогу все сам уже решать.
А на Онеге все в белом снеге
и огонёк маячит лишь один
как в обереге на дальнем бреге
твой абажур в окне как мандарин.

Lyrics translation

Places are deaf, cops are drunk
and on fields boundless versts
look at the dry eyes of the elements
as on empty white sheets
And hangover talk for almost a week
with a stream of eternal oncoming clouds
and artful laughter and deadly fear,
that I will not return to you before the snows.
And the steamer still doesn't come
on a muddy river to us from far away
on the surface of the cold with a dull hoot
in which joy and longing, longing.
And not to break down and not to stay
to wait out the cold in separation
and not wait in their 20s
when I can decide for myself.
And on Onega all in white snow
and there is only one light
as in the talisman on the far Breg
your lampshade in the window is like a tangerine.

Video clip for the song Места глухие (Олег Митяев)