Олег Газманов — Милые алые зори song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Милые алые зори" by Олег Газманов.
Lyrics
Я приду к тебе, будешь рада,
Уведу в золотую рожь.
Ты мне будешь шептать: «Не надо…»,
Не уняв первой страсти дрожь.
А над нами колосья зерен
Проплывут облаками вдаль.
Ёти милые алые зори,
И тебя мне немножечко жаль.
Я уйду, я останусь с другою,
С той, что первой водил в эту рожь.
А пока ты лежишь со мною,
Не уняв первой страсти дрожь.
А над нами колосья зерен
Проплывут облаками вдаль.
Ёти милые алые зори,
И себя мне немножечко жаль…
Lyrics translation
I will come to you, you will be happy,
I'll take you to the Golden rye.
You will whisper to me: "don't…»,
Without quieting the first passion shiver.
And above us the ears of grain
They will float away like clouds.
These lovely scarlet dawns,
And I feel a little sorry for you.
I will leave, I will stay with another,
The one who first took you to this rye.
And while you're lying with me,
Without quieting the first passion shiver.
And above us the ears of grain
They will float away like clouds.
These lovely scarlet dawns,
And I feel a little sorry for myself…