Олег Чубыкин — Понедельники song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Понедельники" by Олег Чубыкин.
Lyrics
Лето, лето, колесо без спиц
И самоубийцы мне на мосту кивают, словно брату
Дела так трудно отложить.
Но зонт забыла, как же быть?
Припев:
Нету времени на слезы до пяти
Навсегда влюбилась в понедельники
Четыре дня ты злишь меня,
Но кажется уже не в силах отключить тебя.
Или может просто позвонить,
Встретиться в подземке и идти кормить фламинго в зоопарке.
Погоду трудно изменить
И зонт забыла, как же быть?
Lyrics translation
Summer, summer, wheel without spokes
And suicides nod at me on the bridge, as if to a brother
Things are so hard to put off.
But I forgot the umbrella, what should I do?
Chorus:
No time to cry until five
I fell in love with Mondays forever
For four days you've made me angry,
But I can't seem to turn you off anymore.
Or maybe just call,
Meet in the subway and go feed the flamingos at the zoo.
The weather is difficult to change
And I forgot the umbrella, what should I do?