Oldelaf — Ker chansonec song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Ker chansonec" by Oldelaf.
Lyrics
A la pointe de Kermarrec
J’allai danser dans le vent
J’y ai retrouv© la fille
Du cordonnier de Guingamp
Je lui ai dit: «Gwena"lle
Laisse-moi te marier. «Elle m’a dit: «Mon pre d (c)cide
Allons donc lui demander. "
Il m’a servi un chouchen
Au bon miel de Landerneau
Puis m’a dit: «Faut pas qu’on tra®ne,
Allons br"ler le Mac DoЂ¦
Alors j’ai dit: «Gwena"lle,
Toi qui dansais dans le ventЂ¦»
Je lui ai dit: «Toi la Belle,
Toi qui as juste vingt ansЂ¦ «J'ai dit: «Toi la Demoiselle,
Toi la fille du cordonnierЂ¦ «Elle m’a dit: «Vas-y accouche,
On n’a pas toute la journ (c)e ! "
J’ai dit: «J't'emmne Guilvinec
Ou bien manger Guirec
Dans un bar Tr (c)guignecЂ¦ «Elle m’a dit: «J'pr (c)fre un grec. "
Aprs ce repas frugal,
Il fallait bien dig (c)rer.
«Il pleut un peu mais pas trop;
Si on allait se baigner ! «» Aujourd’hui, l’eau est quinze,
On va bien se r (c)galer «» Oh ! Merdec, y’a du mazout,
Alors allons chez M (c)m (c)Ђ¦ "
Elle m’a fait des crЄpes au beurre
Et des bons sabl (c)s au beurre
Et un couign aman au beurre
C’est bizarre, j’ai mal au c"ur
La morale de cette histoire
C’est que ce n’est pas facile
De s’marier une bretonne
Quand on arrive de Belleville
Tant pis pour ma Gwena"lle
Pour toujours je t’ai aim© T'en fais pas, j’m’appelle Yannick
Et je m'(c)tais d (c)guis (c)Ђ¦
Lyrics translation
At the tip of Kermarrec
I was going to dance in the wind
I found the girl there
From the cobbler of Guingamp
I said, "Gwena."
Let me marry you. "She told me:" my pre d (c)cide
So let's ask him. "
He served me a chouchen.
With good landerneau honey
And then he said, " We must not,
Let's br " ler the Mac DoЂ¦
So I said, "Gwena" lle,
You who danced in the windђ¦»
I said to him, " You Beautiful,
You who are just twentyђ / ¦ I said: "You The Lady,
You the daughter of the shoemakerђ / " she said to me: "go give birth,
We don't have the whole day ! "
I said, "I'll take you Guilvinec
Or eat Guirec
In a bar Tr (c) guignecЂ / "she told me:" I pr (c) fre a Greek. "
After this frugal meal,
It was necessary to dig (c) rer.
"It rains a little but not too much;
Why don't we go swimming? ""Today the water is fifteen,
We're going to be well R (c)galer "" Oh ! Shit, there's oil.,
So let's go to M (c)M (C) Ђ¦ "
She made me butter pancakes.
And good sabl (c)s with butter
And a mouign Aman with butter
It's weird, my heart hurts.
The moral of this story
It's just that it's not easy
To marry a Breton
When we arrive from Belleville
Too bad for my Gwena " lle
Forever I aim you© don't worry, my name is Yannick
And I m ' (C) tais d (c) guis (C) Ђ¦