Облачный край — Стремя и люди song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Стремя и люди" by Облачный край.

Lyrics

Люди и стремя…
Стремя и люди…
Через пустыню я плыл на верблюде.
Ночь, Млечный путь растекался туманом
И тишина расползлась по барханам.
Хватит, устал, надрываться не буду,
Дам отдохнуть и себе и верблюду.
В небо глядя, я лежал в мешке спальном,
Думать хотелось о чем-то глобальном.
Наш караван продвигается к свету,
Кто видит сны, кто считает монету,
Кто-то резвится верхом на невесте.
Кто?! А неважно, ведь главное вместе.
Главное — к свету, а там будь что будет —
Солнце их труп поцелуем разбудит.
Общий порыв сцементировал груди!
Люди и стремя…
Стремя и люди…
Точней, чем всякий компас
Созвездий указатель
Восток нам обозначил,
Наш путь лежал туда.
А с гор, с вершин холодных
Суровый и угрюмый,
Технический директор
Обеспечивал тылы.
Я весел, я беспечен,
Но почему-то змеи,
Свои покинув норы,
Ползут, как будто больше некого убить?!
Мы шли с почтенным видом,
Мы шли в достойном темпе,
И часть аборигенов
Примкнула к нам в пути.
Все члены каравана —
Душевные партнеры,
И если кто отстанет,
Отставшего догонят и сумеют убедить.
Мы шли с трудом и долго,
Верблюды зароптали,
Но вдруг впередсмотрящий
Уперся лбом в оазис и все крикнули:
«УРА!!!»

Lyrics translation

People and stirrup…
The stirrup and the people…
I was riding a camel through the desert.
Night, the milky way spread out like a mist
And silence spread over the dunes.
Enough, I'm tired, I won't work too hard,
I'll give myself and the camel a rest.
In the sky looking, I lay in a sleeping bag,
I wanted to think about something global.
Our caravan is moving towards the light,
Who dreams, who counts a coin,
Someone is frolicking on top of the bride.
Who? It doesn't matter, because the main thing is together.
The main thing — to the light, and there come what may —
The sun will Wake their corpse with a kiss.
A common impulse cemented the Breasts!
People and stirrup…
The stirrup and the people…
More accurate than any compass
Constellations pointer
The East marked us,
We were on our way there.
And from the mountains, from the cold peaks
Harsh and surly,
technical Director
Provided the rear.
I am gay, I am careless,
But for some reason, snakes,
After leaving their burrows,
Crawling like there's no one else to kill?!
We walked with a dignified air,
We walked at a decent pace,
And some of the natives
Joined us on the way.
All members of the caravan —
Soul partners,
And if someone leaves you alone,
The straggler will be caught up and will be able to convince.
We walked with difficulty and for a long time,
The camels grumbled,
But suddenly the lookout
He rested his forehead on the oasis and everyone shouted:
"HOORAY!!!»