Nicolas fraissinet — Les heures adolescentes song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Les heures adolescentes" by Nicolas fraissinet.

Lyrics

j’entends les heures adolescentes qui me reviennent
ça me retient, ça me retient
quand la rancoeur et l’espoir deviennent les mêmes
on n’y vois rien, je n’y vois rien
je n’avais plus le temps de croire au creux du soir
quand la jeunesse a peur de ce qu’elle voudrait bien
alors soudain la gloire souvent le noir
quand la jeunesse a peur de ce qu’elle trouve enfin
j’entends les errances parentales qui nous assènent
ce qui est bien ce qui l’est moins
je sens la défiance des morales que l’on égraine
ça me retient de presque rien
je n’avais plus le temps de croire au creux du soir
quand la jeunesse a peur de ce qu’elle voudrait bien
alors soudain la gloire souvent le noir
quand la jeunesse a peur de ce qu’elle trouve enfin
j’entends la tumeur avec son odeur de chienne
qui me revient au fond des reins
quand les ardeurs s’affolent au premier corps qu’elle tiennent
ça donne faim, ça me donne faim
je n’entends plus les dieux du ciel quand les paroles se gèlent
je perds de vue mon sage contours individuel
je marche nu en cage sur un fils pluriel
je sais
(j'ai la peur et l’arrogance au bord du c ur quand j’y pense)
j’ai la peur et l’arrogance au bord du c ur quand j’y pense (x4)
je sais
(j'ai la peur et l’arrogance au bord du c ur quand j’y pense)
(Merci à Till pour cettes paroles)

Lyrics translation

I hear the teenage hours coming back to me
it's holding me back, it's holding me back
when rancor and hope become the same
we can't see anything, I can't see anything
I had no time to believe in the hollow of the evening
when youth is afraid of what they would like
so suddenly the glory often the black
when youth is afraid of what they finally find
I hear the parental wanderings that befall us
what is good what is less
I feel the mistrust of the morals that we scratch
it keeps me from almost nothing
I had no time to believe in the hollow of the evening
when youth is afraid of what they would like
so suddenly the glory often the black
when youth is afraid of what they finally find
I hear the tumor with its bitch smell
which comes back to the bottom of my kidneys
when the ardors go mad at the first body she holds
it makes me hungry, it makes me hungry
I no longer hear the gods of heaven when the words freeze
I lose sight of my wise individual outline
I walk naked in a cage on a plural son
I know
(I have fear and arrogance at the edge of my heart when I think about it)
I have fear and arrogance at the edge of my heart when I think about it (x4)
I know
(I have fear and arrogance at the edge of my heart when I think about it)
(Thanks to Till for these words)