Neumis Rock Circus — Hey Mama, hey Papa song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Hey Mama, hey Papa" by Neumis Rock Circus.

Lyrics

Da sagt sie zum Mann:
Was hälst du nun davon?
Wenn ich bald von dir ein Baby 'lein bekomm?
So ein Baby 'lein das wäre doch sehr schön,
ach wie könnten wir spazieren dann gehn.
Was soll sein? Es muss ein.
Und der Mann meint:
Komm her mein liebes Weib,
reich mir deinen kleinen zuckersüßen Leib.
Ich will gut sein, doch du wirst
sicherlich verstehn, denn bei bei jedem Mal
wird es nicht gleich immer gehn.
Und sie wiegen sich und lieben sich,
so wie im Roman, wie im Gedicht,
und sie freuen sich und warten drauf
das ihr Baby auf die Welt kommt rauf.
Und dann ist das kleine Würmchen endlich da,
und man sagt dann zur Mama, ganz der Papa.
Ja, dann wird das Kindchen völlig aufgemotzt,
es kriegt so viel das es wirklich nur so protzt.
Lass das sein — ich sag nein.
Unser Kindchen ist so hübsch und superfein,
unsres darf nicht in den Buddelkasten rein,
denn es ist doch unser Stolz und würde schrein,
darf nicht kleckern und schmuddeln wie ein Schwein.
Und dann kriegt es Schokoladenguss,
Brei und Konfekt im Überfluss.
Und es kriegt nur weiße Jäckchen an,
wird zur Schau gestellt für jedermann.
Ach, wie oh Schreck, was machen wir denn jetzt,
in die Schule wird das arme Kind gehetzt.
Muss sich quälen, gar vielleicht noch fasten,
darf man denn das Kind schon so schwer belasten?
Liebe Mama, lieber Papa was habt ihr euch gedacht?
In der Schule werde ich doch ausgelacht.
Ihr müsst mir schon verzeih 'n,
doch die Kinder woll 'n Kinder sein.
Ihr müsst mir schon verzeih 'n,
doch die Kinder woll 'n Kinder sein.
Da sagt Mama zu dem Papa,
was ist los?
Ist das unser liebes Kind aus meinem Schoss?
Haben wir uns für das Kindchen nicht geplagt?
Haben wir verdient das unser Kind heut fragt?
Liebe Mama, lieber Papa was habt ihr euch gedacht?
In der Schule werde ich doch ausgelacht.
Ihr müsst mir schon verzeih 'n,
doch die Kinder woll 'n Kinder sein.
Ihr müsst mir schon verzeih 'n,
doch die Kinder woll 'n Kinder sein.

Lyrics translation

Since she says to the man:
What do you think of that?
If I soon get a baby'lein from you?
Such a Baby ' lein that would be very nice,
oh how could we walk then go.
What should be? There must be one.
And the man means:
Come here my dear wife,
give me your little sweet body.
I want to be good, but you will
certainly understand, because at every time
it will not always go the same.
And they weigh themselves and love each other,
as in the novel, as in the poem,
and they are looking forward and waiting for it
that your Baby comes up into the world.
And then the little worm is finally here,
and then you say to your mom, just your dad.
Yes, then the child is completely pimped,
it gets so much that it really just shows off.
Let that be — I say no.
Our child is so pretty and superfine,
unsres must not enter into the Buddy Box,
because it is our Pride and dignity Shrine,
must not spill and smudge like a pig.
And then it gets chocolate,
Porridge and confectionery abound.
And it gets only white jackets on,
is put on Display for everyone.
Oh, how oh fright, what are we doing now,
the poor child is rushed to school.
Has to torture himself, maybe even fast,
is it possible to put such a heavy burden on the child?
Dear Mom, Dear Dad, what were you thinking?
At school I get laughed at.
You must forgive me already,
but the children wanted to be children.
You must forgive me already,
but the children wanted to be children.
Since mom says to the dad,
What's on?
Is this our dear child from my womb?
Have we not plagued ourselves for the child?
Do we deserve that our child asks today?
Dear Mom, Dear Dad, what were you thinking?
At school I get laughed at.
You must forgive me already,
but the children wanted to be children.
You must forgive me already,
but the children wanted to be children.