Несчастный Случай — Люди-птицы song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Люди-птицы" by Несчастный Случай.

Lyrics

Слышишь? Слышишь?
Дождь крадется по ступенькам крыш.
Тише, тише.
Он все ближе, что же ты не спишь?
Нынче ночью
Снятся сны о солнце и тепле.
Впрочем, если хочешь,
Я спою тебе об иной земле:
За степями горы, за горами море,
Люди-птицы с кожей цвета бронзы.
Ах, как я хотел бы к ним взлететь на небо,
Чтоб украсть для нас кусочек солнца.
Вечный ветер над моей полуночной страной.
Ветер вертит
Снежные миры над головой.
Нет уж мочи
Год за годом ждать весны…
Впрочем, если хочешь,
Я возьму тебя в золотые сны.
За степями горы, за горами море,
Люди-птицы с кожей цвета бронзы.
Ах, как я хотел бы к ним взлететь на небо,
Чтоб украсть для нас кусочек солнца.
За степями горы, за горами море,
Ах, как я хотел бы к ним взлететь на небо.

Lyrics translation

Do you hear? Do you hear?
Rain sneaks down the stairs of the roof.
Hush, hush.
It's getting closer, why aren't you sleeping?
Tonight
I dream about the sun and warmth.
However, if you want to,
I will sing to you of another land:
Beyond the steppes are mountains, beyond the mountains is the sea,
People-birds with skin the color of bronze.
Oh, how I would like to fly up to them in the sky,
To steal a piece of the sun for us.
The eternal wind over my midnight country.
The wind turns
Snow worlds over your head.
No more urine
Year after year to wait for spring…
However, if you want to,
I'll take you to Golden dreams.
Beyond the steppes are mountains, beyond the mountains is the sea,
People-birds with skin the color of bronze.
Oh, how I would like to fly up to them in the sky,
To steal a piece of the sun for us.
Beyond the steppes are mountains, beyond the mountains is the sea,
Oh, how I would like to fly up to them in the sky.

Video clip for the song Люди-птицы (Несчастный Случай)