Neil Sedaka — I Primi Giorni song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "I Primi Giorni" by Neil Sedaka.

Lyrics

Chissà se pensi ancora a me
Io non ti so dimenticar
Sono questi primi i giorni (senza te)
I più brutti da passar (senza te)
Non è facile dimenticar
La voce, il volto, gli occhi di un amor
Le canzoni che tu amavi (tu con me)
Che ballavi insieme a me (tu con me)
Mi raggiungono dal juke-box del bar
E mi parlano di te
(chi lo sa se stai pensando a me)
Forse tu non mi amasti mai
(io ti amai e so che soffrirò)
Un giorno, un mese, un anno fino a quando non lo so
Sono questi primi i giorni (senza te)
I più brutti da passar (senza te)
Nei momenti di silenzio mi par
Di sentir parlare te
(chi lo sa se stai pensando a me)
Forse tu non mi amasti mai
(io ti amai e so che soffrirò)
Un giorno, un mese, un anno fino a quando non lo so
… (tu con me)
… (tu con me)
Sono questi i primi giorni
I più brutti da passar
No, non è facile dimenticar
No, non è facile dimenticar
No, non è facile dimenticar
No, non è facile dimenticar…

Lyrics translation

I wonder if you still think of me
I can't forget you
These are the First Days (Without You)
The ugliest to pass (without you)
It is not easy to forget
The voice, the face, the eyes of a love
The songs you loved (you with me)
That you danced with me (you with me)
They join me from the jukebox of the bar
And they tell me about you
(who knows if you're thinking about me)
Maybe you never loved me
(I loved you and I know I will suffer)
One day, one month, one year until I know
These are the First Days (Without You)
The ugliest to pass (without you)
In moments of silence I seem
To hear about you
(who knows if you're thinking about me)
Maybe you never loved me
(I loved you and I know I will suffer)
One day, one month, one year until I know
... (you with me)
... (you with me)
These are the first days
The ugliest to pass
No, it's not easy to forget
No, it's not easy to forget
No, it's not easy to forget
No, it's not easy to forget…