Nautilus Pompilius — Новые легионы (Песня в защиту женщин) song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Новые легионы (Песня в защиту женщин)" by Nautilus Pompilius.
Lyrics
Я вижу женщин шагающих смело
Смело уступом вперед
Их станки победят они знают
Они знают, что время придет
Они проносят тяжелые щиты из свинца
Проходя под ударами молний
И в каждой из них словно в медленном танце
Прорастают забытые корни
Каждый гран металла должен чувствовать в себе сталь
Мы в любой заготовке обязаны увидеть деталь
Каждый пятый год мы вгоняем их в клетку со львом
Эта практика требует от женщин работы с кнутом,
Но что мы скажем нашим детям, когда матери уйдут на войну
Дети чуткие люди, они сразу поймут
Что в каждой из женщин под панцирной каской
Есть слабые корни это просто опасно
Видишь злой генерал смотрит вслед им, ступающим вдаль
Мы в любой заготовке обязаны увидеть деталь
Что мы скажем нашим детям
Когда матери уйдут на войну
Что мы сделаем к черту
Когда женщина станет войной
Но каждый гран металла должен чувствовать в себе сталь
Мы в любой заготовке обязаны увидеть деталь
Какой-то злой генерал смотрит вслед нам, ступающим вдаль
Бог мой сколько витков соберет в себя эта спираль
Lyrics translation
I see women walking boldly
Boldly step forward
Their machines will win they know
They know the time will come
They are carrying heavy shields of lead
Passing under the blows of lightning
And in each of them as if in a slow dance
Forgotten roots sprout
Every grain of metal should feel steel in itself
We are obliged to see the detail in any billet
Every fifth year we put them in a lion cage
This practice requires women to work with the whip,
But what will we tell our children when their mothers go to war
Children are sensitive people, they will immediately understand
What is in each of the women under the armored helmet
There are weak roots it's just dangerous
See the evil General looking after them as they step into the distance
We are obliged to see the detail in any billet
What will we tell our children
When mothers go to war
What the hell are we going to do
When a woman becomes a war
But every grain of metal must feel the steel in it
We are obliged to see the detail in any billet
An angry General looks after us as we walk into the distance
My God how many turns will this spiral collect