Nathalie Cardone — Journée de la Femme song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Journée de la Femme" by Nathalie Cardone.

Lyrics

Je n’ai pas père à séduire
Mais besoin de reconnaissance
Si je suis la femme Avenir
En entendant qu’un jour la France
Se réveille au vrai désir
Celui du nouveau genre humain
Se réveille au vrai désir
Le monde demain !
Une famille à moi toute seule
Une femme seule avec des enfants
Etre une mère oui, mais sans son «il»
Déploie ses «Elles», mais sans le vent !
Et moi qui fais tout à ta place
Le Père, la Mère, les Saint Esprits
Pour leur ceux qui comptent
Et se qui ne changeront pas
Etre la grotte rassurante
Pourtant la peur dans le ventre
Faire comprendre ou bien punir
Leur pardonner et les guérir
Une famille à moi toute seule
Une femme seule avec des enfants
Etre une mère oui, mais sans son «il»
Déploie son «Elle», mais sans le vent !
Et si j’ai tant besoin d’amour
C’est pour m’en souvenir le jour
Et lorsque que je leurs dit bonjour
Que se soit dans un éclat de rire
Et même celles qui ont un «mari»
Savent très bien ce que je vis
Une solitude commune
Une pour toutes, toutes pour une
Une famille à moi toute seule.

Lyrics translation

I have no father to seduce
But need recognition
If I am the future woman
Hearing that one day France
Awakens to true desire
That of the new human kind
Awakens to true desire
The world tomorrow !
A family of my own
A single woman with children
Being a mother yes, but without her " it»
Deploy your "They", but without the wind !
And I do everything for you
The father, the mother, the Holy Spirits
For them those who matter
And se that will not change
Being the reassuring cave
Yet fear in the belly
Understand or punish
Forgive them and heal them
A family of my own
A single woman with children
Being a mother yes, but without her " it»
Deploy her "She", but without the wind !
And if I need so much love
It's to remember the day
And when I say hello to them
Let it be in a burst of laughter
And even those who have a " husband»
Know very well what I live
A common loneliness
One for all, all for one
A family of my own.