Natalia Lafourcade — Morir y Renacer song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Morir y Renacer" by Natalia Lafourcade.

Lyrics

Una vez, robe un lucero,
En lo alto, de un monte blanco,
Se lo regale a la noche triste,
Para enriquecer, su manto y su querer,
Solo me abrase a mí.
Otra vez, robe a los lagos,
La profundidad que hay en sus aguas,
Se la regale, a tus ojitos, que no me miran,
Que no me buscan más y aun así querré
Cantara una guitarra hechicera que,
Siempre me habla de amores que,
Solo me hacen sentir más vivo.
Cantara una corriente que en el río va,
Siempre susurra y me habla de amor,
Que hace morir y renacer.
Una vez, robe tus besos,
En lo alto, de un cielo blanco,
Se lo ofrecí a tus ojitos,
Para así dejar la huella de mi amor,
Mi voz y mi soñar.
Cantará un guitarra hechicera que,
Siempre me habla de amores que,
Solo me hacen sentir más vivo.
Cantará una corriente que en el río va,
Siempre susurra y me habla de amor,
Que hace morir y renacer.

Lyrics translation

Once, I stole a skylight.,
On top of a White Mountain,
I gave it to the sad night,
To enrich, his mantle and his will,
Just burn me.
Again, rob the lakes,
The depth in its waters,
I gave it to your little eyes that don't look at me,
They don't look for me anymore and I still want to
I'll sing a magic guitar that,
He always talks to me about loves that,
They just make me feel more alive.
Sing a stream that goes in the river,
He always whispers and talks to me about love,
That makes you die and be reborn.
Once, steal your kisses,
High above a white sky,
I offered it to your little eyes.,
To leave the mark of my love,
My voice and my dream.
He will sing a magic guitar that,
He always talks to me about loves that,
They just make me feel more alive.
Will sing a stream that in the river goes,
He always whispers and talks to me about love,
That makes you die and be reborn.