Nana Mouskouri — No Me Quieras Tanto song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "No Me Quieras Tanto" by Nana Mouskouri.

Lyrics

Yo siento en el alma,
tener que decirte;
que mi amor se extingue,
como una pavesa;
y poquito a poco,
se queda sin luz.
Yo sѓ© que te mueres,
cual pѓЎlido cirio;
y sѓ© que me quieres,
que soy tu delirio;
y que en esta vida,
he sido tu cruz.
‚ЎAy! amor ya no me quieras tanto,
‚ЎAy! amor no sufras mѓЎs por mѓ­;
si nomѓЎs puedo causarte llanto,
‚ЎAy! amor olvѓ­date de mѓ­.
Me da pena que sigas sufriendo
tu amor desesperado;
yo quisiera que tѓє te encontraras
de nuevo otro querer.
Otro ser que te brinde la dicha
que yo no te he brindado
y poder alejarme de ti para nunca mѓЎs volver.
‚ЎAy! amor ya no me quieras tanto,
‚ЎAy! amor no sufras mѓЎs por mѓ­;
si nomѓЎs puedo causarte llanto,
‚ЎAy! amor olvѓ­date de mѓ­.

Lyrics translation

I feel in the soul,
having to tell you;
that my love is extinguished,
like a pavesa;
and little by little,
it's out of light.
I know you're dying,
what pale cyrio;
and I know you love me,
that I'm your delirium;
and that in this life,
I've been your cross.
'YAy! love don't love me so much anymore,
'YAy! love don't suffer more for more;
and I can't cause you to cry,
'YAy! love, Forget Me.
I'm sorry you're still suffering.
your desperate love;
I'd like you to meet
again another wanting.
Another being to give you happiness
that I have not given you
and to be able to get away from you and never come back.
'YAy! love don't love me so much anymore,
'YAy! love don't suffer more for more;
and I can't cause you to cry,
'YAy! love, Forget Me.