Musique principale de la Légion Étrangère — Adieu vieille Europe song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Adieu vieille Europe" by Musique principale de la Légion Étrangère.

Lyrics

Adieu vieille Europe.
Que le diable t'emporte.
Adieu vieux pays
Pour le ciel si brûlant de l'Algérie.
Adieu souvenir, notre vie va finir.
Il nous faut du soleil, de l'espace
Pour redorer nos carcasses.

Nous les damnés de la terre entière,
Nous les blessés de toutes les guerres,
Nous ne pouvons pas oublier
Un malheur, une honte, une femme qu'on adorait.
Nous qu'avons le sang chaud dans les veines,
Cafards en tête, au cœur des peines,

Pour recevoir, donner des gnons, crénom de nom
Sans peur en route pour la Légion.

Salut camarades,
Donnons-nous l'accolade,
Nous allons, au sac au dos, flingue en main,
Faire ensemble le même chemin.
A nous le désert,
Comme au marin la mer
Il nous faut du soleil, de l'espace,
Pour redorer nos carcasses.

Lyrics translation

Farewell Old Europe.
May the devil take you away.
Farewell old country to the burning sky of Algeria.
Farewell remember, our life will end.
We need sun, we need space to restore our carcasses.

We The Damned of the whole earth, we the wounded of all wars, we cannot forget a misfortune, a shame, a woman whom we worshipped.
We that have warm blood in the veins, cockroaches in the head, in the heart of sorrows, to receive, to give gnons, crenom of name without fear en route for the Legion.

Hi comrades, let us give the hug, we will, with the backpack, gun in hand, make the same path together.
To us the desert, as to the sailor the sea we need sun, space, to restore our carcasses.