Motel — Somos aire song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Somos aire" by Motel.
Lyrics
Voy a decirte que la distancia terminó
¿Cómo es posible? frente a mis ojos sucedió
Y ahora, dónde están las (…)
Es que es momento de encontrarte
Y decirte una vez más que somos viento y somos aire
Y los sueños que se van
Yo sólo quiero imaginarte tan solo una vez más
Pues todo lo demás se va como los años que han quedado atrás
En éste instante que no hay mañana y no hay ayer
Quiero abrazarte, quiero decirte lo que sé
Y ahora …
Es el es momento de encontrarte
Y decirte una vez más que somos viento y somos aire
Y los sueños que se van
Yo sólo quiero imaginarte tan solo una vez más
Pues todo lo demás se va como los años que han quedado atrás
Es el es momento de encontrarte
Y decirte una vez más que somos viento y somos aire
Y los sueños que se van
Yo sólo quiero imaginarte tan solo una vez más
Pues todo lo demás se va como los años que han quedado atrás
En un instante me quedé tratando de volver a ver
Todos los años que se fueron
En un instante me quedé tratando de volver a ver
Todos los años que se fueron
Lyrics translation
I'm going to tell you that the distance is over
How is that possible? before my eyes it happened
And now, where are the (…)
It's time to find you
And tell you once again that we are wind and we are air
And the dreams that go away
I just want to imagine you just one more time
For everything else goes like the years that are left behind
In this instant that there is no tomorrow and there is no yesterday
I want to hold you, I want to tell you what I know
And now …
It's time to find you
And tell you once again that we are wind and we are air
And the dreams that go away
I just want to imagine you just one more time
For everything else goes like the years that are left behind
It's time to find you
And tell you once again that we are wind and we are air
And the dreams that go away
I just want to imagine you just one more time
For everything else goes like the years that are left behind
In an instant I stood trying to see again
All the years they left
In an instant I stood trying to see again
All the years they left