Monica Molina — Ay Amor song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Ay Amor" by Monica Molina.

Lyrics

La tarde se detiene en mi balcón
Iluminando este rincón de mi soledad
Resulta tan difícil dividir lo que me dicta este sentir entre la verdad…
Ay, ay, amor, si sé que no me puedes querer
¿qué diablos hago amándote?
Soy prisionera de tu calor
Amor, ya no me dejo de repetir
¿qué será lo que veo en ti, si al cabo sólo queda el dolor?
¿Será el aire que te das, moreno
Que bebí la pócima de tu veneno
O tu forma de mirar, que nubla mi voluntad?
¿Será el brillo de tu voz, serena, dulce melodía que quita la pena
O tu forma de reír al compás de mi latir?
Disculpa que no me pueda quedar
A descansar en tu jardín ni un minuto:
Es tiempo de partir hacia el lugar
Donde una buena tierra al fin dé su fruto…
Ay, ay, amor, que yo sólo quisiera saber
Qué rayos habré visto en él, si al cabo sólo queda el dolor…
¿Será el aire que te das, moreno
Que bebí la pócima de tu veneno
O tu forma de mirar, que nubla mi voluntad?
¿Será el brillo de tu voz, serena, dulce melodía que quita la pena
O tu forma de reír al compás de mi latir?
Ay, ay, señor, si yo sólo quisiera saber
Qué es lo que habré visto en usted, si al cabo sólo queda el dolor…
(gracias a Rebk por esta letra)

Lyrics translation

The evening stops on my balcony
Illuminating this corner of my loneliness
It is so difficult to divide what dictates this feeling between the truth…
Oh, oh, baby, if I know you can't love me
what the hell am I doing Loving You?
I'm a prisoner of your heat
Love, I keep repeating myself
what do I see in you, if there's only pain left?
Is it the air you give yourself, moreno
That I drank the potion of your poison
Or your way of looking, clouding my will?
Will it be the brightness of your voice, serena, sweet melody that takes away the pain
Or your way of laughing at my beat?
Sorry I can't stay.
To rest in your garden not a minute:
It's time to leave for the place
Where a good land finally bears fruit…
Oh, oh, love, that I just want to know
What the hell have I seen in him, if after all there is only the pain…
Is it the air you give yourself, moreno
That I drank the potion of your poison
Or your way of looking, clouding my will?
Will it be the brightness of your voice, serena, sweet melody that takes away the pain
Or your way of laughing at my beat?
Oh, oh, sir, if I just wanted to know
What will I have seen in you, if only the pain is left…
(thanks to Rebk for this letter)