Монгол Шуудан — Несколько странно для меня song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Несколько странно для меня" by Монгол Шуудан.

Lyrics

Когда нас относит ветер в океан нездешней любви
Когда засыпают дети на себя ее натрави
Она прокусит очень нежно и начнет смотреть мне в глаза
И я превращусь конечно в некое подобие сна
Под шум дождя ветрам внимая не заблудись ты во мгле
Как что-то рыча и дико взвывая в горло вопьется тебе
Твоя влажность беспокоит без дурмана и без огня
Порог превратится скоро в пелену сплошного дождя
Тогда и медленно и верно ты закончишь пить мою кровь
И мне остывая нервно будет что сказать тебе вновь
Под шум дождя ветрам внимая не заблудись ты во мгле
Как что-то рыча и дико взвывая в горло вопьется тебе

Lyrics translation

When the wind blows us into an ocean of strange love
When children fall asleep set it on yourself
She will bite through very gently and start looking me in the eyes
And I will turn of course into a kind of dream
Under the noise of the rain listening to the winds do not get lost in the darkness
How something snarling and wildly howling in your throat will scream at you
Your humidity is disturbing without the dope and without the fire
The threshold will soon turn into a blanket of solid rain
Then slowly and surely you will finish drinking my blood
And I cooling down the neuro will have something to say to you again
Under the noise of the rain listening to the winds do not get lost in the darkness
How something snarling and wildly howling in your throat will scream at you

Video clip for the song Несколько странно для меня (Монгол Шуудан)