Mishima — No et fas el llit song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "No et fas el llit" by Mishima.
Lyrics
Diu que ja no et fas el llit
I que plores a les nits
I quan surts amb les amigues
Diuen que menges amb els dits
Diu que truques a tothom
Fins i tot a antics companys
Però jo sé que el que tu busques
Només ho trobaràs amb mi
Diu que et van veure amb el Joan
Un dissabte allà al canòdrom
Quan tothom sap que és un imbècil
I que li suen molt les mans
Diuen que reies massa fort
I que apostàveu pels més lents
En sortir et va fer un petó i després…
En fi, després no ho vull saber
També has tornat a treballar
I ara et lleves més aviat
I el cafè amb llet que jo et servia
Te’l posa el noi de l’altre torn
Diu que no et va tan malament
Però a mi em sembla que em menteixen
Perquè jo sé que el que et fa falta
Només ho trobaràs amb mi
Lyrics translation
He says that no longer do the bed
And that you cry at nights
And when you leave with friends
They say you eat with your fingers
He says that you call everyone
Even to former colleagues
But I know that what you're looking for
Just what you will find with me
Say that you saw it with the John
On a Saturday there in the canòdrom
When everyone knows he is a jerk
And that you sweat a lot your hands
They say that reies too strong
And that apostàveu for more lenses
In out made you a kiss and then…
In the end, after it I want to know
Also have you returned to work
And now you wake up more soon
And the coffee with milk that I was used to
You put the guy on the other shift
He says that it didn't so bad
But it seems to me that I lie
Because I know that what you need
Just what you will find with me