Mireille Mathieu — On ne vit pas sans se dire adieu song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "On ne vit pas sans se dire adieu" by Mireille Mathieu.
Lyrics
On ne vit pas sans se dire adieu
On ne vit pas sans mourir un peu
Sans abandonner pour aller plus loin
Sur son chemin quelque chose ou quelqu’un
Je suis venu pour te dire adieu
Un souvenir, meurt toujours un peu
J’ai voulu savoir, ce qu’il m’a resté
Du seul amour, qui ait pu compté
Je suis venu pour te dire adieu
Ou si tu veux, adieu ànous deux
Comme le jour, oùtu m’as fait pleuré
En me disant adieu àjamais
Oh ce n'était pas ta faute, je le sais
Je sais tout ce qu’il allait se passer, allez
Ton père et tout ce qu’il a pu te dire
Tes études àfinir, ton service, ton avenir
Et puis cette fille n’est pas pour toi
Aujourd’hui tu es une autre
Tout est qui finit bien, quand
Mais qu’est-ce que j’ai pu t’aimer toi
J’avais seize ans, seize ans
On ne vit pas sans se dire adieu
On ne vit pas sans mourir un peu
J’ai voulu arrêter le temps
Le temps de dire, adieu mes seize ans
J’ai voulu dire, adieu mes seize ans
Avant d’aller, vers ce qui m’attend
Lyrics translation
We don't live without saying goodbye
We don't live without dying a little
Without giving up to go further
On its way something or someone
I came to say goodbye
A memory, always dies a little
I wanted to know what I had left.
Of the only love that could count
I came to say goodbye
Or if you want, goodbye to both of us
Like the day you made me cry
By saying goodbye to never
Oh it wasn't your fault, I know it
I know everything that was going to happen, come on
Your father and everything he could tell you
Your studies to finish, your service, your future
And then this girl is not for you
Today you are another
Everything ends well, when
But what could I have loved you
I was sixteen, sixteen
We don't live without saying goodbye
We don't live without dying a little
I wanted to stop time
Time to say goodbye to my sixteen years
I wanted to say goodbye to my sixteen years
Before I go, to what awaits me