Mina — L'amour est mort (Io e te da soli) song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "L'amour est mort (Io e te da soli)" by Mina.

Lyrics

Toi, es tu seul dans la vie
As tu pensè que j’attendais
Perdue dans le silence
De notre existence passèe
San toi, la terre entière
A pris la cause de mon coeur
Alor dans ma vie sans joie
Je refais un monde sans toi, toi
Il est trop tard, l’amour est mort
J’ai attendu si longtemps que l’oubli
T’a remplacè aussi
Laisse-moi seule à prèsent
Tu le vois bien on m’attend
Mais tu peux garder ma vie
Elle Est à toi, rien qu'à toi
Je suis morte d’un sourire
À la promesse d’un soire
Je n’ai plus souvenir, d’avoir dit «je t’aime»
Depuis que mon âme à vie est l’ombre de la tienne
Il est trop tard, l’amour est mort
J’ai attendu si longtemps que l’oubli
T’a remplacè aussi
Laisse-moi seule à prèsent
Tu le vois bien on m’attend
Mais tu peux garder ma vie
Elle Est à toi, rien qu'à toi
L’amour est mort, l’amour est mort

Lyrics translation

You are the only one in life
Did you think I was waiting
Lost in silence
Of our past existence
San you, the whole earth
Took the cause of my heart
Alor in my joyless life
I make a world without you, you
It's too late, Love Is Dead
I waited so long that Oblivion
He replaced you too.
Leave me alone to present
You can see it. they're waiting for me.
But you can keep my life
She's yours, all yours
I died with a smile
At the promise of an evening
I don't remember saying, " I love you»
Since my soul for life is the shadow of yours
It's too late, Love Is Dead
I waited so long that Oblivion
He replaced you too.
Leave me alone to present
You can see it. they're waiting for me.
But you can keep my life
She's yours, all yours
Love Is Dead, Love Is Dead